有奖纠错
| 划词

In dem Lager mußten täglich etwa 300 Personen gespeist werden.

(雅)军营需要三百人膳食。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feinabstimmung, Feinabstufung, Feinabtastung, Feinanalyse, Feinansprache, Feinanstellung, Feinantrieb, Feinanzeige, Feinarbeit, Feinausmahlen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Je mehr Schüler versorgt werden, desto gringer wird der Preis für ein Essen.

供给的学生越多,食物价格越低。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sobald die Nachfrage größer ist als das Angebot, steigen die Preise.

一旦需求大于供给,物价就会上涨。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dieser setzt sich aus Angebot und Nachfrage zusammen.

它由供给和需求组成。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工

Die Fähigkeit zur Gewährleistung der Versorgung mit Getreide und wichtigen Agrarprodukten soll erhöht werden.

提高粮食和重要农产品供给保障能力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dies hat zum Beispiel Auswirkungen auf die Trinkwasserversorgung und die Landwirtschaft.

这会对比供给和农业造成影响。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Es gab keine gesicherte Zufuhr von Wasser, was man trinken könnte.

当时人们的饮水,没有可靠的供给

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Dort hängen zum Beispiel auch Zimmerangebote.

那里也挂着房间供给信息。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工

Eine innovationsgetragene Entwicklung und ein Angebot hoher Qualität sollen neue Nachfrage generieren und diese lenken.

以创新驱动、高质量供给引领和创造新需求。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

England hat die krasseste Flotte und kann deswegen Nachschub für die Franzosen abschneiden.

英国拥有最强大的舰队,因此可以切断法国人的供给

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wer Steuern hinterzieht, sorgt dafür, dass weniger Geld da ist für Straßen oder für Kindergärten.

那些逃税骗税的人,会于修路或供给幼儿园的资金短缺。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

In Großbritannien werden Daten zentral gespeichert und für Studien ausgewertet.

英国的数据由中央存储并供给学术研究。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die OPEC-Länder haben die Fördermengen, also das Angebot, begrenzt, um den Preis einigermaßen konstant zu halten.

OPEC国家限制了供油量,也就是供给,来一定程度上维护油价稳定。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie können also aus Ballaststoffen, die vorher nicht verwertet wurden, Kalorien gewinnen und dem Körper zur Verfügung stellen.

它们可以从之前那些,没有被消化掉的纤维里,获得热量并将其供给给身体。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年

Wir gehen den Weg zur modernsten Energieversorgung der Welt, die Klima und Umwelt schont und die bezahlbar ist.

我们正在走上世界最现代化的,既能保护气候和环境,又能让大家支付得起的能源供给道路。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wenn ein Großteil von diesem Geld wegfallen würde, wäre die Versorgung insgesamt schlechter.

果这笔钱的很大一部分被裁掉的话,那么供给侧会变得更糟。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Lohnausgleich nur für Arbeitnehmer mit kleinen Kindern und für die, die z.B. ihre Eltern pflegen, von wegen Ausnahmen.

津贴差额补偿只供给有幼儿的员工,和那些有特殊情况,例需要护理父母的员工。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Das Angebot an Beförderungskapazität in den grenzüberschreitenden Regionalzügen, kann mit der Nachfrage nicht mithalten.

跨境支线班列运力供给跟不上需求。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Es gibt mehr Nachfrage als Angebot.

需求大于供给

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Die Essensmenge für die Geflüchteten ist jetzt schon rationiert.

难民的食物供给已经实行定量配给。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Zum Beispiel dadurch, dass sich eine Krise im Nahen Osten anbahnt, die das Angebot verringern könnte.

说中东正在起冲突,可能会引起供给的减少,这就会(影响价格)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feinblech, Feinblechabmessung, feinbleche, feinblechen, Feinblechrichten, Feinblechwalzen, Feinblechwalzwerk, Feinblei, Feinbohren, Feinbohrmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接