有奖纠错
| 划词

Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.

来自肯尼亚交换女佣人非常爱小约翰。

评价该例句:好评差评指正

Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.

位一个女佣人子当上了一个地位较高官员,死时他很受人尊敬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Düngemittelbedarf, düngemittelfabrikation, düngemittelfabriken, Düngemittelindustrie, Düngemittelsilo, Düngemittelstreuorgan, düngen, düngende Bewässerung, Dünger, Düngerdosierer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Der Diener hatte auch ihn in den Wald gebracht.

佣人将王子带到到森林里。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Ich habe keinen Butler. Vielleicht macht es Ihnen Spaß, mir zu helfen.

我没有佣人,也许您有兴趣帮帮我。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber der Diener nahm ihn ihr weg und legte ihn einfach in den Wald.

但是佣人将他抱走,直接放在森林里。

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Es war das Mädchen, das den Tisch decken wollte.

佣人来准备晚饭了。

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Er läuft nach den Ärzten, nach Alberten.

佣人跑去叫大夫,通知阿尔伯

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

MRS. VAN HOPPER: Ja, nein, ahm.. hat Ihr Butler schon Ihre Sachen ausgepackt?

佣人已经为您打好行李了吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Ei, kehrt euch selber" , antwortete es, " ich bin eure Magd nicht."

“你们自己干”,她回答,“我又不是你佣人。”

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Es erzählte dem Prinzen alles, was die Königin und der Diener getan hatten.

她告诉了王子,皇后和佣人对她所切。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie gab dem Diener Geld, damit er ihr dabei half.

她给这个佣人钱,让他起帮她。

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Den Bedienten hieß er Bücher und Wäsche unten in den Koffer packen und die Kleider einnähen.

他还让佣人把书籍和内衣装进箱子,把外衣缝进护套。

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Der Bediente sagte: ja, er habe dessen Pferd dahinführen sehen.

佣人回答“是”,他已看见阿尔伯骑着马跑过去。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er verkaufte sein Ross, machte Schulden und verdingte sich als Knecht in einem Wirtshaus.

他卖掉了马,但还是负债累累,最后在家旅馆里当佣人

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Am Abend gelangte er zu einem Wirtshaus, wo sein älterer Bruder als Kellner arbeitete.

晚上,他来到了他哥哥当佣人家旅馆。

评价该例句:好评差评指正
个陌生女人来信》

Wir tranken zusammen den Tee, den eine unsichtbar dienende Hand diskret in dem Speisezimmer bereitgestellt hatte, und plauderten.

个没有露面佣人很谨慎地在餐室里摆好了早点,我们起喝茶,闲聊。

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Sein Diener bemerkte, als Werther nach Hause kam, daß seinem Herrn der Hut fehlte.

年轻佣人发现,主人进屋时头上帽子已经不见了。

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Der Bediente fand ihn schreibend, als er ihm den andern Morgen auf sein Rufen den Kaffee brachte.

第二天凌晨,佣人听他召唤便送咖啡进去,发现他正在写信。

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Mit welcher Ungeduld ich ihn erwartete, mit welcher Freude ich ihn wiedersah!

我迫不及待地等着佣人回来,见到他非常高兴!

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Nach Tische hieß er den Knaben alles vollends einpacken, zerriß viele Papiere, ging aus und brachte noch kleine Schulden in Ordnung.

饭后,佣人把自己行李全部捆好,自己烧毁了许多信函,随后再出去清了几桩债务。

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Ich schickte meinen Diener hinaus, nur um einen Menschen um mich zu haben, der ihr heute nahe gekommen wäre.

我派了我佣人去,仅仅为了自己身边有个今天接近过她人。

评价该例句:好评差评指正
《少年烦恼》

Sie weckt ihren Mann, sie stehen auf, der Bediente bringt heulend und stotternd die Nachricht, Lotte sinkt ohnmächtig vor Alberten nieder.

她推醒丈夫,两人同爬起来;年轻佣人哭喊着,结巴着,报告了凶信。绿蒂听便昏死在阿尔伯跟前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dunkelblond, dunkelbraun, Dunkeleffekt, Dunkelelement, Dunkelemission, Dunkelentladung, dunkelfarbig, Dunkelfeld, Dunkelfeldbeleuchtung, Dunkelfeldblende,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接