有奖纠错
| 划词

Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.

天黑得伸手不见五指。

评价该例句:好评差评指正

Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.

伸手抓起大衣就走了.

评价该例句:好评差评指正

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手书。

评价该例句:好评差评指正

Der Torwart angelte nach dem Ball.

守门员伸手抢球。

评价该例句:好评差评指正

Er griff um den Baumstamm herum.

伸手干。

评价该例句:好评差评指正

Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).

请您自己(伸手到糖果盒里)

评价该例句:好评差评指正

Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.

伸手到窗外,从窗台上把花盆进来。

评价该例句:好评差评指正

Er langt bis zum obersten Regalfach.

伸手够得着最高一层书架。

评价该例句:好评差评指正

Er langte nach der Flasche.

伸手瓶子。

评价该例句:好评差评指正

Mir ist die Hand ausgerutscht.

(口)我伸手掴了别人一记耳光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erdgasaufbereitungsanlage, Erdgasaufbereitungsprozess, Erdgasaufbereitungsverfahren, Erdgasauto, Erdgasbedarf, erdgasbefeuert, Erdgasbenzin, erdgasbetriebenes Fahrzeug, Erdgasbohrung, Erdgase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级听力训练

Denn die Kunden bücken und strecken sich nicht gern.

顾客们不喜欢弯腰和伸手够。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Es ist zu dunkel, man sieht ja seinen Fühler vor Augen nicht.

太黑了,伸手不见五指啊。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故

Leni öffnete die Badezimmertür und griff schon etwas müde nach dem Zahnputzbecher.

莱妮打开浴室门,伸手去拿刷牙杯,觉得有点累。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Vorsichtig langt er mit der Hand nach hinten und sieht mich gequält an.

又小心地伸手摸向自己的屁地望着我。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ist einfach dauerhaft? - Wenn wir ausstrecken, da wird es schlimmer.

持续很久了吗? - 伸手的话,就更难受。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Zentimeterweise schiebe ich die Hand heran.

我一厘米一厘米地伸手摸枪。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Oft fasste ich in ihr langes, braunes Haar, wenn sie im Garten am Apfelbaum stand.

当她站在花园里的苹果树旁时,我经常伸手去握她那长长的棕色头发。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Hebe nicht mehr den Arm gegen sie! Unzählbar sind sie, und es ist nicht dein Loos, Fliegenwedel zu sein.

不要伸手们!们多于恒河沙数,而你的命运不是蝇拍。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Er schien Sterne pflücken zu wollen, so holte seine Rechte aus zu einer Backpfeife.

伸出右手,打了一记耳光,就像要伸手去摘下星星。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Plötzlich streckte sie die Hand aus und berührte ihn.

突然,她伸手摸了摸

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年5月合集

In Leipzig greifen ein paar Bewohner deshalb zur Gießkanne.

因此,在莱比锡,一些居民伸手去拿喷壶。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Wenn wir nach den Sternen greifen, ist uns der Mond am nächsten.

当我们伸手去摘星星时,月亮离我们最近。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Dann kommt es irgendwann zum Zusammenbruch, und dann können wir nach der Macht greifen.

然后在某个时候会崩溃,然后我们可以伸手去拿权力。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物07

Und immer wieder griff er nach dem Magneten in seiner Hosentasche.

一次又一次地伸手去拿裤兜里的磁铁。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

An mehr als hundert Orten lässt sich Samstag unter fachlicher Anleitung nach den Sternen greifen.

在一百多个地方,周六可以在专业指导下伸手摘星星。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Zur Zigarette greifen, viel essen, Sich hektisch bewegen sind nur einige Beispiele dafür.

伸手去抽烟、吃很多东西、疯狂地移动只是几个例子。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物05

Er zog sich an und griff nach seinem Hut, in dem Lissi, die Zauberspinne, wohnte.

穿好衣服,伸手去拿的帽子,魔术蜘蛛丽西就戴着这顶帽子。

评价该例句:好评差评指正
Kontext B1 plus KB Audios

Deshalb greifen wir automatisch zum Handy.

这就是为什么我们会自动伸手去拿我们的手机。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Die Augen sind zurückgezuckt, als die Hand kam, jetzt verlieren sie ihre Starre, die Wimpern sinken tiefer, die Spannung läßt nach.

伸手时,的目光畏缩了,不再直勾勾地瞪着我。睫毛低垂,放松下来。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Noch eine Woche, jetzt greif ich zumindest schon nicht mehr ohne es zu merken nach meinem Handy.

又过了一个星期, 现在至少我不会在没有意识到的情况下伸手去拿手机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erdgaskompressorstation, Erdgaskraftwerk, Erdgaslager, Erdgaslagerstätte, Erdgasleitung, Erdgasmotor, Erdgaspipeline, Erdgasproduktion, Erdgasquelle, Erdgasreformierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接