有奖纠错
| 划词

Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.

幢建筑物的造价。

评价该例句:好评差评指正

Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.

旅游行业的销售额按照到目前为止的将因此越300亿欧大关。

评价该例句:好评差评指正

Die Gemeinsame Inspektionsgruppe gab eine Empfehlung ab, in der sie die Konferenz der Vertragsparteien aufforderte, ab dem Zweijahreszeitraum 2008-2009 die Einführung eines auf Euro basierenden Haushaltsverfahrens und eines Systems der Beitragsveranlagung mit der Einheitswährung Euro zu erwägen.

联合检查组提出建议,请缔约方大会考虑从2008-2009两年期开始采编制预和单货币欧系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochdruckverdichtergehäuse, Hochdruckverdichterwelle, Hochdruckvergaser, hochdruckvernetzt, Hochdruck-Vorratsbehälter, Hochdruckvorwärmer, Hochdruckvorwärmerstufe, Hochdruckwächter, Hochdruckwärmeaustauscher, Hochdruckwaschanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度精选

Bei beiden verbrennt das Material über Zeit.

都是用燃烧材料来估算时间。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

So rechneten die Menschen bereits seit geraumer Zeit.

很久以来,人都是这么估算时间的。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Und der könnte beim Abschätzen von Zeitdauer eine wichtige Rolle spielen.

能在估算时长方面发挥着要作用。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Derjenige, der richtig schätzt, beweist gutes Augenmaß.

能真的估算出来的人说明他有良好的目测

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Dicke der Kruste lässt sich anhand der Schwerkraft und topographischer Daten schätzen.

地壳的厚度以根据地形的数据来进行估算

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Am Schluss haben wir dann teilweise unsere Betriebe von zu Hause auch durchgerechnet, rentiert sich es.

后面我估算了一部分家里的产业,看看是否有

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmals die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.

旅游行业的销售额按照到目前为止的估算将因此首次越过300亿欧元大关。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Bundesbank kalkuliert, dass Wohnungen und Häuser in deutschen Städten um bis zu 30 Prozent überbewertet sind.

据德国联邦银行估算,德国城市的公寓别墅有能高达30%的估值溢价。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Als der Kostenvoranschlag kam, fiel ich fast in Ohnmacht.

当成本估算到来时,我几乎晕倒了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben die Haushaltsberatung, wir hatten in dieser Woche die Steuerschätzung.

进行了预算咨询,本周进行了税收估算

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Prognose der Steuerschätzer ist eine wichtige Grundlage für die Beratungen zum Bundeshaushalt.

税收估算的预测是讨论联邦预算的要基础。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Das Ergebnis der Steuerschätzung zerstört insofern die letzte Illusion einiger.

税收估算的结果打破了一些人最后的幻想。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Und da gab es schon eine Prognose des GKV-Schätzerkreises.

GKV 估算师已经进行了预测。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Bitte folgen Sie mir, wir müssen den Wert Ihres Artikels schätzen.

请跟我来, 我需要估算一下您的物品的价值。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

146, es ist okay, Musikschätzung braucht Zeit.

爸爸:146, 没关系,音乐估算需要时间。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Zur Steuerschätzung gibt es weitere Infos auf unserem WhatsApp-Kanal.

的 WhatsApp 渠道上有有关税费估算的更多信息。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Der Grund: die wirtschaftliche Lage und der Inflationsausgleich, der bei der letzten Steuerschätzung eingeführt wurde.

原因:经济形势上次税收估算引入的通货膨胀调整。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Nach einem Bericht der Süddeutschen Zeitung kann die Bahn Fahrpläne wegen der Baustellen nur noch schätzen.

据《南德意志报》报道,由于施工现场,铁路只能估算时刻表。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Ihm obliegt das Genehmigen des Steuerfusses, des Voran- schlages, der Jahresrechnung, des Geschäftsberichts und der Kredite.

他负责批准税率、估算、年度账目、年度报告贷款。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Kann man ungefähr sagen, wie viel Wasser hier drin ist, also wie viele Schwimmbecken das füllen würde?

以大概估算一下,里面有多少水,也就是能装满多少个游泳池?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochdruckzerstäuber, Hochdruckzerstäubung, HochdruckzerstäubungHochdruckstrahlzerstäubung, Hochdruckzusatz, Hochdruckzusätze, hochdruckzusätzen, Hochdruckzylinder, Hochdynamik, Hoche, Hochebene,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接