有奖纠错
| 划词

Die Stimmabgabe jedes Staates, der an einer namentlichen Abstimmung oder an einer aufgezeichneten Abstimmung teilnimmt, wird im Sitzungsprotokoll oder Sitzungsbericht festgehalten.

参加唱名表录表的每一家所投票都应列入关于议的报告中。

评价该例句:好评差评指正

Aus den Beratungen des Sicherheitsrats, den Berichten des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze und den Stellungnahmen der Feldmissionen, des Sekretariats und der Mitgliedstaaten gegenüber der Sachverständigengruppe geht übereinstimmend hervor, dass die Vereinten Nationen ihre Fähigkeit zur raschen und wirksamen Verlegung neuer Feldeinsätze erheblich verbessern müssen.

安全、维持和平行动特别委的报告、外地特派团、秘书处和向本小组提供的资料一致认为,联合有必要显著加强迅速和有效部署新的外地行动的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Atomreaktor, Atomreaktorbau, atomrechtliche Kosten-Verordnung, atomrechtliche Verfahrensordnung, Atomrest, Atomrumpf, Atomrüstung, Atomsäule, Atomschaden, Atomschiff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Er ist bei der Konferenz zuständig für das Protokoll.

他负责

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Im Protokoll heißt es, sie sollen im Osten zum Arbeitseinsatz kommen.

称,犹太人应该被派遣到东部劳作。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Es handelt sich um das Protokoll einer Besprechung, die als Wannsee-Konferenz in die Geschichte eingegangen ist.

这是一份,这场在历史上被称为万湖

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Überlebenden werden, so steht es im Protokoll, entsprechend behandelt werden müssen.

根据,幸存者必须得到妥善处置。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Die Anhörungen werden live übertragen, die Protokolle können im Wortlaut nachgelesen werden.

听证现场直播,可以逐字读。

评价该例句:好评差评指正
[交际德语B1] 课文AI

Dann lese ich Ihnen noch einmal das Protokoll vor.

然后我再次向你宣读

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Und dann wird im Protokoll noch auf das Problem eingegangen, dass etliche Juden zur Zwangsarbeit in Rüstungsbetrieben gebraucht würden.

还提到了一个问题,即许多犹太人在军工厂里进行强制劳动。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Zhou: Okay, jeder kann das Sitzungsprotokoll organisieren, wenn er zurückkommt.

小周: 好的,大家回来的时候可以整

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Li: Manager Zhang, ich habe die Besprechungsnotiz erhalten, aber das Timing steht in Konflikt mit einem meiner wichtigen Kunden.

李小:张经, 我收到了,但时间与我的一个重要客户有冲突。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Deutschen Bundestag ungleich heftiger zu, wie die offizielle Statistik zeigt: Nachdem Helmut Kohl im Jahr 1983 zum Bundeskanzler gewählt worden war, verzeichneten die Protokolle in den folgenden vier Jahren insgesamt 226 Rügen, Ordnungsrufe und Ermahnungen.

赫尔穆特·科尔(Helmut Kohl)于1983年当选总后,在接下来的四年中总共录了226次谴责,命令和警告。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

" Und dann bekommt man so einen Bescheid und in diesem Bescheid wird dann der Antrag auf Aktenzugang abgelehnt, mit dem Hinweis, dass dort noch laufende Entscheidungsfindungen beeinträchtigt werden können, wenn solche Protokolle herausgegeben werden" .

“然后你收到这样的通知,在该通知中,访问文件的申请被拒绝,并告知如果公布此类,正在进行的决策过程可能受到损害”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Atomstrahlen, Atomstrahlresonanzmethode, Atomstrahlung, Atomstreit, Atomstreitmacht, Atomstrom, Atomstruktur, Atomsuszeptibilität, Atomsymbol, Atomtest,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接