Er verurteilt die unverhältnismäßige Gewaltanwendung der Armee im Gaza-Streifen.
他谴责列军队在加沙地带过度使用暴力。
Die palästinensische Armee hat am Mittwoch mit der israelischen Armee eine blutige Auseinandersetzung.
巴勒斯坦军队与列军队在周三发生流血。
Unter massiven Sicherheitsvorkehrungen hat Israel heute den 60. Jahrestag seiner Staatsgründung gefeiert.
列今天在严密安保措施下举行建国60周年庆祝活动。
Als erste Regierungschefin darf sie vor der Knesset sprechen.
作为第一个政府女首脑她被允许在列议会前讲话。
UNO-Sicherheitsrat verurteilt Eskalation der Gewalt zwischen Israel und Palästinensern.
联合国安理会谴责列和巴勒斯坦之间暴力升级。
Wir fordern Israel auf, seine Militäroperationen unverzüglich zu beenden.
我们要求列立即停止军事行动。
Israel ergreift Maßnahmen zur Verbesserung der humanitären Lage.
列采取措施改善人道主义状况。
Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel haben zu den Spannungen beigetragen.
列侵犯黎巴嫩领空使局势紧张原因之一。
Israel friert ferner in Übereinstimmung mit dem Mitchell-Bericht jede Siedlungstätigkeit ein.
列还按照米切尔报告冻结一切移民点活动。
Alle offiziellen palästinensischen Institutionen stellen jede Hetze gegen Israel ein.
巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对列。
Häufige Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel wurden jedoch von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert.
但,列不时侵犯黎巴嫩领空,招致真主党高射炮火还击。
Ferner sollte Israel im Einklang mit den Empfehlungen des Mitchell-Ausschusses jegliche neue Siedlungstätigkeit einstellen.
此外,根据米切尔委员会建议,列应停止一切新定居点活动。
Israel muss außerdem den vollen, sicheren und ungehinderten Zugang für das internationale und humanitäre Personal gewährleisten.
列还必须确保国际人员和人道主义人员能够充分、安全和不受阻碍地进出。
Das Quartett lobt die enge Koordinierung zwischen den israelischen und den palästinensischen Sicherheitsdiensten während des Prozesses.
四方赞扬列安全部门和巴勒斯坦安全部门在这一进程中密切协调。
Im vergangenen Jahr kam es entlang der blauen Linie zu einer Verschärfung der Spannungen zwischen Israel und Libanon.
去年,列和黎巴嫩沿着蓝线紧张局势加剧。
Er regt weiterhin zu Anstrengungen an, umgehend die Frage der in Israel inhaftierten libanesischen Gefangenen zu regeln.
安理会还鼓励为紧急解决羁押在列黎巴嫩囚犯问题而作出努力。
Wir fordern Israel auf, übermäßige Gewaltanwendung zu unterlassen und alles daran zu setzen, den Schutz von Zivilpersonen sicherzustellen.
我们要求列不要过度使用武力,并尽一切可能确保对平民保护。
In diesem Zusammenhang stellt das Quartett fest, dass Israel ein vitales Interesse am Erfolg der palästinensischen Reformen hat.
在这方面,四方注意到巴勒斯坦改革成功对列利害攸关。
Das Quartett fordert Israel auf, konkrete Schritte zu unternehmen, um das Entstehen eines lebensfähigen palästinensischen Staates zu unterstützen.
四方呼吁列采取具体步骤,支持建立一个能独立生存巴勒斯坦国家。
Nach dem Rückzug der israelischen Streitkräfte begann die Regierung Libanons wieder Aufgaben der öffentlichen Ordnung in dem gesamten Gebiet wahrzunehmen.
列撤出部队后,黎巴嫩政府开始在整个地区恢复维护法律和秩序职能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und wir haben natürlich sehr intensive Beziehungen mit Israel.
当然,我们与以色列关系十分密切。
Die israelische Armee setzte ihre Angriffe auch in der vergangenen Nacht fort.
以色列军队在昨天夜里还继续发动袭击。
2024 werden auch Stimmen laut, Israel vom ESC auszuschliessen.
2024年还传出了禁止以色列参赛声音。
Das israelische Cybersecurity-Unternehmen XM Cyber steht zum Verkauf.
以色列网络安全公司XM Cyber被挂牌出售。
Kleiner Abstecher natürlich nach Israel, viele Deutsche Juden sind dorthin ausgewandert.
当然还有以色列,许多德国犹太人移居到那里。
In Israel ist Wagner nach wie vor tabuisiert.
在以色列,瓦格纳仍然是禁忌(话题)。
Hinter XM Cyber steckt ein ehemaliger Chef des israelischen Geheimdienstes Mossad.
XM Cyber幕后大佬是以色列德前负责人。
Ungefähr 100000 Israelis sprechen täglich Deutsch.
每天约有10万名以色列人讲德语。
Der ewige Konflikt mit dem militärisch überlegenen Israel hat erheblich zu dieser Sinnkrise beigetragen.
与军事上占据优势以色列长期冲突大大加剧了这一精神危机。
Die Israeliten, die lange im Pharaonenland ihr Dasein fristen, verdammen den Katzenkult.
长期在这片法老土地上生存以色列人则谴责这种对猫崇拜。
Die Veranstalter des ESC, die European Broadcasting Union, lassen Israel trotz der Kritik teilnehmen.
尽管批评声音不断,ESC主办方——欧洲广播联盟仍然允许以色列参赛。
Viele Juden leben in Israel. Viele aber auch in Ländern auf der ganzen Welt.
很多犹太人生活在以色列,但是也有很多人生活在世界各个国家。
Das passt dem israelischen Rundfunk nicht.
这惹恼了以色列电台。
Auf der einen Seite ist Israel ein enger, wenn nicht sogar der engste Partner überhaupt.
一方面则是以色列,它是一个密切,甚至是最密切伙伴。
Frankreich, China, Großbritannien, Pakistan, Indien, Israel und Nordkorea haben zusammen ca. 1000.
法国、中国、英国、巴基斯坦、印度、以色列和朝鲜合计大约拥有1000枚。
Wir gaben das Versprechen, dass die Sicherheit Israels für Sie als deutsche Kanzlerin niemals verhandelbar sei.
您作为德国总理,承诺以色列安全永远没有谈判余地。
Dennoch gehört die Verantwortung für die Sicherheit Israels zur Staatsraison Deutschlands.
对于以色列安全责任,不过是德国民族精神一部分。
Darauf distanziert sich der israelische Rundfunk von der Gruppe.
以色列电台之后一直与该团体保持距离。
Aber kurz darauf kommt dann sogar noch ein zweites israelisches Start-up dazu, Cyber Observer.
不久之后,又加入了第二家以色列初创公司——Cyber Observer。
Auch nicht-europäische Länder gehören inzwischen zur Rundfunkunion, weswegen Australier, Israelis oder Aserbaidschaner auch mitsingen dürfen.
非欧洲国家现在也是广播联盟一部分,所以澳大利亚人、以色列人或阿塞拜疆人也可以来一起歌唱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释