有奖纠错
| 划词

Dieser Roman hält keinen Vergleich mit den früheren Werken des Dichters aus.

这部小说比不上这位作家以前作品。

评价该例句:好评差评指正

Das istnun schon eine lange Reihe von Jahren her.

这已经是好多年以前事了。

评价该例句:好评差评指正

Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.

我要讲这件事从很久以前事情讲起。

评价该例句:好评差评指正

Zum 10jährigen Abiturjubiläum sind alle einstiege Schüler eingeladen.

在十周年毕业庆典上所有以前高中生都被邀请了。

评价该例句:好评差评指正

Die entsprechenden praktischen Regelungen würden mit denen vergleichbar sein, die in der Vergangenheit angewandt wurden.

相关实际安排将类同于以前做法。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sein früheres Gewicht wiedererlangt.

他又回复到了他以前体重。

评价该例句:好评差评指正

Seine Bemerkung zielte auf ein früheres Ereignis hin.

针对以前发生一个事件。

评价该例句:好评差评指正

Das Kunstwerk stammt aus vorchristlicher Zeit.

这艺术作品产生于基督以前时代。

评价该例句:好评差评指正

Es ist schon eine Ewigkeit her.

(口)这已经是很久很久以前事了。

评价该例句:好评差评指正

Er ist noch ein Beamter vom alten Schlag.

他还是以前那种循规蹈矩公务员。

评价该例句:好评差评指正

Meine Mutter hat unser Brot immer selbst gebacken.

我妈妈以前自己烤我们包。

评价该例句:好评差评指正

Er ist schon lange her,daß...

…,这已经是很久以前事了.

评价该例句:好评差评指正

Lange waren wir durch die Stadt geirrt, bis wir endlich doch unser Hotel fanden.

在终于找到我们旅馆以前,我们一直在城里满街瞎跑。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vertragsstaat, der dem Ausschuss einen ersten umfassenden Bericht vorgelegt hat, braucht in seinen Folgeberichten die früher mitgeteilten Angaben nicht zu wiederholen.

四. 已经向委员会提初次报告缔约国,在其后提报告中,不必重复以前资料。

评价该例句:好评差评指正

Diese Gruppe würde den Akteuren der Vereinten Nationen dabei helfen, ihre jeweiligen vorhandenen und absehbaren Kapazitäten zusammenzulegen und auf den gesammelten Erfahrungen aufzubauen.

该股将有助于把联合国各行动者现有及预期拥有各种能力集中起来,并借鉴利用以前积累经验。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Umsetzung früherer Prüfungsempfehlungen, Angemessenheit der Überwachung der ausgezahlten Mittel und Wirksamkeit der internen Kontrollen für die Auswahl der Projekte und Durchführungspartner

确定以前各项审计建议执行情况;对支付资金是否有足够监测;和对选取项目和执行伙伴是否有有效内部控制。

评价该例句:好评差评指正

Beim AIAD gingen mehrere Meldungen über die angebliche missbräuchliche Nutzung von Dienstfahrzeugen durch derzeitige und ehemalige hochrangige Bedienstete an verschiedenen Dienstorten der Vereinten Nationen ein.

监督厅收到了几个报告,指控在联合国各工作地点目前在职以前高级官员滥用车辆情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Bewertung des Vollzugs der 29 Programme des Sekretariats erfolgte unter Bezugnahme auf die erwarteten Ergebnisse, gemessen an den vor Beginn der Durchführung festgelegten Zielerreichungsindikatoren.

按照在方案实施以前确定绩效指标衡量预期成绩评估了秘书处29项方案执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Die vom Generalsekretär zur Durchführung dieses Statuts erlassenen Bestimmungen oder Änderungen der Personalordnung bleiben vorläufig, bis die in den Artikeln 12.3 und 12.4 vorgesehenen Erfordernisse erfüllt sind.

秘书长为实施本《条例》而可能制订细则和修正案文,在符合以下条例12.3和12.4规定以前,均属临时性质。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass das UNOPS nach wie vor über Restmittel zwischen 0,8 und 1,4 Millionen Dollar verfügte, um zurückliegende Ausgaben früher verwalteter globaler Projekte zu begleichen.

监督厅发现,项目厅仍然留有80万至140万美元基金余额,用以支付以前管理球项目过去支出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fehlschlagen (schlägt fehl, Fehlschluss, Fehlschmelze, Fehlschnitt, Fehlschuss, Fehlschweißung, Fehlseitenband, Fehlsekunde, Fehlsichtigkeit, Fehlsichtigkeiten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Browser Ballett

Hier, das ist ein Foto aus der Zeit davor.

看,这是一张照片。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Früher war es üblich, sich schriftlich zu bewerben.

作法比较见,可寄信应聘。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Vor rund 60 Jahren war die Sache ganz klar.

60年情况非清晰。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn nichts anderes sind ja auch die ollen Vorsätze.

毕竟,计划就是这样

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Vornehme Kleider zieht man auch anders an als die Alltagsklamotten.

衣服也不同服饰。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Und was ist aus den Taschenspielern von früher geworden?

变戏法人变成了什么?

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Wird er bislang geheime Dokumente zugänglich machen?

他是否会将秘密文件公开?

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 动画赏析

Hmm. Das ist auch schon sehr lange her.

。那也是很久事了。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Das ist die Zeit, in der viele von uns Geschenke einpacken.

我们许多人包装礼物,还不是很久事。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Aber Deutschland ist anders als die alte Heimat, als Syrien, oder?

但德国家乡叙利亚不一样,对吗?

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Wir haben heute andere Interessen als die Leute früher.

我们现在兴趣爱好人很不一样。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Es gibt einen weit verbreiteten Mythos, früher hat man im Krankenhaus das sogar gemacht.

有种说法传得很广,甚至医院也做过。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Fakt ist: Der alte Glaube wird immer uncooler.

信仰越来越不酷。

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Wann immer du von früher erzählt hast, habe ich dir gebannt zugehört.

每当你讲起事时,我都听得很入迷。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jetzt als Abo und für den fünffachen Preis funktioniert das nicht mehr.

而现在订阅票价是五倍,不再具备吸引力。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Die Arbeit schon, aber das Betriebsklima war in der alten Abteilung besser.

工作挺好,就是企业内部气氛不如部门好。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Der Platz hier wird Japaneck genannt und damit befinden wir uns auf den ehemaligen Grenzstreifen.

这里广场被称为“本角”,位边境地带。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Na, das ist schon lange her.

啊,这已经是很久事儿。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ja. Früher war das nicht so einfach. Aber es gab auch schon Telefone.

生活并不容易。但是那时候也有电话。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Sind heutige Jugendliche viel schlauer als Jugendliche früher?

如今青少年比要聪明吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feierliches Abkommen, Feierlichkeit, Feierlichkeiten, feiern, Feierschicht, Feierstunde, Feiertag, feiertags, Feiertagsdesaster, Feiertagsstimmung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接