有奖纠错
| 划词

Unter der Oberfläche der Wüste liegt viel Öl.

沙漠地表有大量石油。

评价该例句:好评差评指正

Der Rock reicht ihr bis über die Knie.

裙子到她膝盖

评价该例句:好评差评指正

Kinder unter 14 Jahren haben keinen Zutritt.

十四儿童不得入内。

评价该例句:好评差评指正

Kinder unter 12 Jahren haben keinen Zutritt.

十二儿童不准入内。

评价该例句:好评差评指正

Jugendlichen bis zu 18 Jahren ist der Zutritt verboten.

青年禁止入内。

评价该例句:好评差评指正

Kinder bis zu 6 Jahren haben freien Eintritt.

儿童可免费(携带)入内。

评价该例句:好评差评指正

Der Film ist für Jugendliche unter fünfzehn Jahren verboten.

这部影片禁止15年轻人观看。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin über 18 Jahre, und habe die Bedingungen unterhalb gelesen.

我年满18周,并已阅读条款。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 儿童是违法

评价该例句:好评差评指正

Treffer unterhalb der Guertellinie sind verboten.

击中腰带无效。

评价该例句:好评差评指正

Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.

儿童每年死亡人数在减少。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt folgende Möglichkeiten.

可能性。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Bericht werden die wichtigsten auf diesen Sitzungen abgegebenen Erklärungen und dort geführten Erörterungen dargestellt.

本报告部分将详细说明在这些会议上提出主要发言和进行

评价该例句:好评差评指正

In einigen Ländern beträgt die Sterblichkeitsrate der Unter-Fünfjährigen 0,4 Prozent der Lebendgeburten, in anderen dagegen über 30 Prozent.

儿童死亡率从一些国家每1 000人活产4个到其它国家300多个不等。

评价该例句:好评差评指正

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

在所有小岛屿国家中,除5个之外,其余土地面积都在3万平方公里

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 24 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第24段作出承诺,建议采取具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Die Sterblichkeitsrate der Kinder unter fünf Jahren liegt bei 14 Prozent, und die Lebenserwartung bei der Geburt beträgt nur 54 Jahre.

儿童死亡率为140‰,出生时预期寿命仅为54

评价该例句:好评差评指正

Ich habe Gleichstellungsberater für fünf Missionen ernannt: MONUC, UNMIK, UNMIBH, UNAMSIL und UNMISET.

我已在个特派团指定性别问题顾问:联刚特派团、科索沃特派团、波黑特派团、联塞特派团和联合国东帝汶支助团。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch sterben jährlich nahezu 10 Millionen Kinder vor Erreichen ihres fünften Lebensjahrs an zumeist vermeidbaren Krankheiten wie Durchfall oder Malaria.

然而,每年仍有近1 000多万名儿童死亡,多数死于腹泻、疟疾等可预防疾病。

评价该例句:好评差评指正

Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.

我只好得出:在这一领域很快取得重大进展前景十分渺茫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Amtgeheimnis, Amtgericht, AMTICS, amtieren, amtierend, Amtierender, amtlich, amtliche, amtliche Verlautbarung, amtlichen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Besser wäre sogar 200 oder vielleicht sogar unter die 200.

最好是200甚至200

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der Eisberg beschädigt den Rumpf unterhalb der Wasserlinie.

冰山损坏了水线的船体。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Ab 3 Jahren können die Kinder in den Kindergarten gehen.

三岁的小孩可以所。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und der Großteil der User ist jünger als 30 Jahre.

大部分用户都在30岁

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Auf 10 Grad unter Null sollen die Temperaturen heute fallen.

今天的气温预计降到10摄氏度

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Folgendes ist eine Geschichte von Zhuge Liang.

就是一跟诸葛亮相关的故事。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Gesundheitsministerin aus Neuseeland bringt es auf den Punkt.

新西兰卫生部长给出

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Hier kommen 3 Fälle, in denen ihr den Doppelpunkt braucht.

列举了三种需要使用到冒号的情况。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Letztendlich gibt es zwei Sachen, die Eiscreme schön cremig machen.

总结,能让冰淇淋又香又顺滑。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Da geht man zu den Klienten hin und sagt halt, bitte pusten.

找对象然后对他说,请吹

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Tastatur unterteilt sich in folgende Teile.

键盘可以分为部分。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Daraus folgt mein drittes Argument gegen den Profisport.

是第三种反对观,也是我的反对观

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hier ist ein Zitat aus dem Buch, das die Theorie veranschaulicht.

引自书中内容,描述了黑暗森林理论。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Kleinkinder unter drei Jahren haben überhaupt kein Problem damit, mit ihren Fäkalien zu spielen.

3岁孩子们的排泄物是没有气味的。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Hier meine drei Tipps, um nicht zum Mitläufer zu werden.

是我给出的避免随大流的三小建议。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Hälfte dieser Flüchtenden ist noch keine 25 Jahre alt.

这些逃离者中有一半人的年龄在25岁

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Bei Erwachsenen unter 45 Jahren sind es dagegen nur sieben.

而在45岁的成年人中比例只有7%。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Deutsche Bahn bietet deutlich mehr Nacht-ICE an.

德国铁路公司(简称“德铁”)提供更多夜行 ICE列车。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Hier drei gute Gründe, warum Sie unbedingt Erfurt besuchen müssen.

是三您一定要来埃尔福特参观的很好的理由。

评价该例句:好评差评指正
备考 Tipps

Melde dich bitte auf keinen Fall zur Prüfung an, wenn du unter dem B2-Niveau bist.

如果你的德语水平在B2,请不要报名德福考试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


an der Spitze, an der spitze der ausfuhrgüter der bundesrepublik, an der Wand, An die Arbeit, an einem harre hängen, an einer Krankheit eingehen, an erster Stelle, an Ihrer Stelle, an Land, an Reiz verlieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接