有奖纠错
| 划词

Durch ihre fachliche und materielle Unterstützung der Globalen Foren "Den Staat neu erfinden" erreichte die Abteilung einen größeren Kreis politischer Entscheidungsträger und Praktiker, erhöhte ihr Problembewusstsein und bewirkte ein besseres Verständnis der neuen Fragestellungen im Bereich der öffentlichen Verwaltung.

该司通过向重问题全球论坛提供实质性支持更加广泛地接了决策员和从业员,提高了他的认识,使公共行领域出现的新问题有了更好的了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Holzschraubenanspitzmaschine, Holzschraubengewinde, Holzschraubenschlüssel, Holzschraubkloben, Holzschtet, Holzschuh, Holzschuppen, Holzschutz, Holzschutzmittel, Holzschwelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Rückläufig war die Zahl der Beschäftigten in der Lanwirtschaft.

农业从业人员数量呈下降趋势。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Auch wenn der- oder diejenige erwerbstätig ist.

哪怕他或她是从业者。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Ich habe dazu schon mal ein kleines Video gemacht, wie gut die KI für ITler funktioniert.

我之前制作过一个于人工智能对于IT从业者影响小视频。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Die Behandlerinnen und Behandler, die waren erst mal sehr gut ausgebildet.

最初受过良好训练从业者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月

Einige Gymnasiallehrer seien dabei sowie Praktiker aus verschiedenen Unternehmen.

有一些高中老师在,还有各个公司从业者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Arbeitsrunden aus Praktikern sollen bürokratische Hürden in Fallstudien frühzeitig erkennen.

从业者工作组应尽早识别案例研究中官僚障碍。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Nach der Wiedervereinigung arbeiteten fast sieben Millionen Beschäftigte in diesem Bereich.

两德统一后,这一领域曾有近七百万从业人员。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Problematisch ist jedoch bis heute die Qualität vieler Praktiker.

,今天许多从业素质仍然存在问题。

评价该例句:好评差评指正
对话

Als Medienpraktiker sehe ich große Herausforderungen, aber auch Chancen.

作为一名媒体从业者,我看到了巨大挑战,同时也看到了机遇。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Einfach dass es schon sehr nah an dem ist, was ich später hoffentlich brauchen werde, wenn ich dann in dem Beruf arbeite.

它们都非常贴近我今后从业工作内容。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年2月

Die Gebühr gilt jedoch nicht für Anwohner und Anwohnerinnen, Taxifahrer, Handwerker und Menschen, die in Gesundheitsberufen arbeiten.

,该费用不适用于居民、出租车司机、工匠和卫生行业从业人员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月

Die Palliativmedizinerin plädiert für mehr Fürsorge seitens der Ärzte – und weniger Autonomie des Patienten in letzten Dingen.

姑息治疗从业者提倡医生更多——在最后一刻减少患者自主权。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nach Angaben des Bundeswirtschaftsministeriums gingen in Deutschland seitdem sowohl die Schuhproduktion als auch die Zahl der Beschäftigten um etwa 87 Prozent zurück.

根据联邦经济部数据,自那时起,德国制鞋产量和从业人数下降了约87%。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Auch wenn diese Stelle keine besondere Qualifikation erforderte, so beförderte sie Teresa doch von der Zunft der Serviererinnen in die der Zeitungsangestellten.

这份工作不需要特殊技能,但让特蕾莎地位从一个女招待升到了一个新闻从业人员。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und natürlich sind viele dieser Maßnahmen – und Sie als Praktiker kennen das natürlich genau – manchmal geeignet, manchmal weniger geeignet.

当然,许多这些措施——作为一名从业者, 你非常清楚这一点——有时是,有时则不太适。

评价该例句:好评差评指正
对话

Die LMU München wies 2023 nach, dass 63% der Bürger traditionellen Medien mehr Vertrauen schenken als Social-Media-Kanälen." Medienpraktiker: " Exakt!

2023年,慕尼黑路德维希马克西米利安大学研究发现,63%市民更信任传统媒体非社交媒体渠道。媒体从业者:“完全正确!”

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Umweltschutzbereich: Umweltaktivisten und Praktiker erhöhen das öffentliche Bewusstsein für Umweltfragen und ermutigen mehr Menschen, durch ihre Aktionen und Fürsprache an Umweltaktionen teilzunehmen.

8. 环境保护:环保活动家和从业者通过他们行动和倡导提高公众对环境问题认识,并鼓励更多人参与环保行动。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Viele Berufsqualifikationsprüfungen sind notwendige Voraussetzungen für den Einstieg in bestimmte Branchen und stellen sicher, dass Praktiker über die erforderlichen Fachkenntnisse und Fähigkeiten verfügen.

许多职业资格考试是进入某些行业必要先决条件,并确保从业人员具备必要专业知识和技能。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Der obige Dialog zeigt die Eigenschaften und die tägliche Arbeit der verschiedenen Berufe, zeigt die Besonderheiten jedes Berufes und den täglichen Arbeitsstatus der Praktiker durch Dialog.

以上对话展示了不同职业特点和日常工作,通过对话展示了每个职业具体情况和从业日常工作状态。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月

" Die Josef-Angerer-Schule hat insofern ein Alleinstellungsmerkmal, als dass sie zum einen die älteste Heilpraktikerschule Deutschlands ist und zum anderen die einzige Berufsfachschule für Naturheilweisen" .

“Josef Angerer 学校有一个独特卖点,它是德国历史最悠久非医学从业者学校, 也是唯一自然疗法职业学校” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Holzstoff, Holzstoffproduktion, Holzstoss, Holzstrahlen, Holzstrument, Holzsubstanz, Holztafel, Holztäfelung, Holztapete, Holztechnik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接