有奖纠错
| 划词

Das Bewusstsein für die Notwendigkeit, berufliche und familiäre Verpflichtungen miteinander zu vereinbaren, sowie für den positiven Effekt von Maßnahmen wie Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub und Elternurlaub sowie von Kinder- und Familienbetreuungsdiensten und -leistungen ist gestiegen.

日益必须兼顾工作家庭责任,以及育儿、儿童保育家庭护理服务补助金的积极影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anleihegarantie, Anleihegeschäft, Anleihekapital, Anleiheklausel, Anleihekündigung, Anleihelaufzeit, Anleihen, Anleihen der öffentlichen Hand, Anleihenablösen, Anleihendisagio,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Nun ja, wenn Sie ein Kind bekommen, dann gehen Sie in den Schwangerschaftsurlaub.

如果您要生孩子,那您马上就要休产假

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

In den meisten Berufen ist das 6 Wochen vor der Geburt.

大部分工作可以修周产假

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Wir haben einen Antrag auf Elternzeit.

有一个人申请了产假

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Steffi Rehbein ist selbstständige Friseurin. Sie hat ein Jahr Elternzeit genommen.

Steffi Rehbein 是一名自由美发师。她休了一年产假

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11

Heute ist meine letzte Sendung vor der Babypause - ich komm dann nächstes Jahr wieder.

今天是产假后一场演出——明年会回来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11

1924 - Mindestlöhne und Sozialversicherung für Heimarbeiterinnen, 1927 - Erweiterung des Mutterschutzes.

1924 年 - 家庭工人工资和社会保障,1927 年 - 延长产假

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Ina Eschke ist gelernte Köchin, hat schon eine Betriebskantine geleitet und wagte, nach ihrer Babypause, den Sprung in die Selbstständigkeit.

伊娜·埃施克是一名专业厨师,之前曾管理过一家公司食堂。修完产假后,她又一跃成为一名个体经营者。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Das machen nicht viele Männer. Mich würde interessieren: Wie sieht es denn im Bundeskanzleramt aus? Wie viele Männer machen bei Ihnen Elternzeit?

没有多少男人会那样做。很想知道:它在联邦总理府样子如何? 有多少男人和你一起休产假

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8

Deshalb empfinden nicht nur Frau Ai, sondern auch viele andere Mütter ihre Babypause als zu kurz besonders die, die in großen Städten leben.

所以,不仅是艾太太,还有很多妈妈觉得自己产假太短了, 尤其是那些住在大城市妈妈。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Beispielsweise bieten nordische Länder in der Regel längere Mutterschafts- und Elternzeit sowie qualitativ hochwertige Kinderbetreuungsdienste an, die Müttern mehr Wahlmöglichkeiten zwischen Beruf und Familie bieten.

例如, 北欧国家倾向于提供更长产假和育儿假, 以及高质量托儿服务,让母亲在工作和家庭之间有更多选择。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

So ermutigt die schwedische " Vaterquotenpolitik" Väter zum Beispiel, Mutterschaftsurlaub zu nehmen, um die Eltern-Kind-Beziehung zwischen Vätern und Kindern zu fördern und den elterlichen Druck auf Mütter zu verringern.

例如,瑞典“父亲配额政策”鼓励父亲放产假, 以促进父亲与子女亲子关系, 减轻父母对母亲压力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anleiheumwandlung, Anleihevertrag, Anleihewerte, anleihewerte pl, Anleihezeichner, Anleihezinsen, anleihezinsen pl, Anleihezinssatz, Anleimapparat, anleimen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接