有奖纠错
| 划词

Ich beabsichtige, zu prüfen, inwieweit dieses Konzept auf der Grundlage des in Addis Abeba geschaffenen Präzedenzfalls weiterentwickelt werden kann.

探索根据亚的斯亚贝巴的先例来发展这一构想的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert ferner die sofortige Einrichtung eines sicheren Luftkorridors zwischen Addis Abeba und Asmara, der keine Umwege über andere Länder erfordert.

安理会还呼吁在亚的斯亚贝巴和阿斯马拉之间立即建立无需绕道其他国家的安全的空走廊。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bringt sein Bedauern darüber zum Ausdruck, dass im Hinblick auf die Einrichtung einer Direktstrecke für Höhenflüge der UNMEE zwischen Asmara und Addis Abeba keinerlei Fortschritte erzielt wurden.

安全理事会遗憾的是,为埃厄特派团在阿斯马拉与亚的斯亚贝巴之间建立一条直接的高空航一事未能取得进展。

评价该例句:好评差评指正

In Addis Abeba, Nairobi und Santiago werden neue Büroanlagen errichtet, um gemäß dem Konzept der "Häuser der Vereinten Nationen" dafür zu sorgen, dass verstreute Büros an einem Ort zusammengefasst werden.

目前正在亚的斯亚贝巴、内罗毕和圣地亚哥建造新的办公楼,确保按照“联合国之家”的理念将分散在各地的办事处集在一处。

评价该例句:好评差评指正

Im Februar knüpfte der Vorsitz in Addis Abeba Kontakte mit der Politischen Abteilung der Kommission der Afrikanischen Union und dem Zentralorgan des Mechanismus der Afrikanischen Union für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten.

份,工作组主席与设在亚的斯亚贝巴的非洲联盟委员会政治部以及非洲联盟预防、管理和解决冲突构进行了接触。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang ersucht er den Generalsekretär, dem in Addis Abeba ansässigen Verbindungsbüro der Vereinten Nationen zur OAU nahe zu legen, enger mit dem OAU-Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zusammenzuwirken, was die Konflikte in Afrika betrifft.

在这方面,它请秘书长鼓励设在亚的斯亚贝巴的联合国驻非统组织联络处在非洲冲突问题上同非统组织预防、管理和解决冲突制进行更密切的互动。

评价该例句:好评差评指正

Sie stellte jedoch fest, dass sie den Vertrag über den Passagierjet auf Grund der längeren Flugzeiten des Turboprop-Flugzeugs nicht aufkündigen könne, da die Gastländer der Mission keine Direktflüge zwischen Asmara und Addis Abeba gestattet hätten und alle Flüge zwischen diesen beiden Städten über ein Drittland geleitet werden müssten.

然而,它说它不能断客合同,因为使用涡轮推动式飞需要更多飞行时间,原因是东道国尚未允许该特派团在阿斯马拉和亚的斯亚贝巴之间直接飞行,来往这两个城市的所有班必须经过第三国。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verleiht erneut seiner ernsthaften Besorgnis über die offenen Fragen Ausdruck, auf die in dem Bericht des Generalsekretärs verwiesen wurde, insbesondere einige nach wie vor bestehende Beschränkungen der Bewegungsfreiheit der UNMEE und das weitere Fehlen einer Direktstrecke für Höhenflüge von UNMEE-Flugzeugen zwischen Asmara und Addis Abeba, wodurch zusätzliche Kosten für die Mission verursacht werden.

安理会重申严重关切秘书长报告所述的悬而未决的问题,特别是埃厄特派团的行动自由仍然受到限制,阿斯马拉与亚的斯亚贝巴之间仍然没有高空直飞航可供埃厄特派团飞使用,给特派团造成了额外费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auf den Kopf gestellt, auf den probenkörper nr. 5a der din en iso 527-2 ausgewichen, auf der anderen Seite, auf der Bärenhaut liegen, auf der Fahrt, auf der Flucht, auf der Hand, auf der Reise, auf der Rückseite, auf der Suche nach,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2021年11

Die Aufständischen rücken auf die Hauptstadt Addis Abeba vor.

叛乱分子正向首都亚的斯亚推进。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1

Journalisten wurden aus dem Gefängnis entlassen, Oppositionelle kehrten aus dem Exil nach Addis Abeba zurück.

记者获释,反对派成员结束流放返回亚的斯亚

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年7

Auf seiner viertägigen Afrika-Reise traf er in der Hauptstadt Addis Abeba ein.

为期四天的非洲之行, 他抵达了首都亚的斯亚

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4

Dies teilte Bundesentwicklungsminister Gerd Müller bei seinem Besuch in der äthiopischen Hauptstadt Addis Abeba mit.

这是联邦发展部长格尔德穆勒访问埃塞俄比亚首都亚的斯亚期间宣布的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11

Im Juni verübten Unbekannte bei einer Kundgebung mitten in Addis einen Anschlag auf Abiy.

6明身份者亚的斯亚部的一次会上袭击了阿比。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Für diese Finanzierungskonferenz findet dann in Addis Abeba im Juli die entscheidende Konferenz statt.

这次融资会议的决定性会议将于 7 亚的斯亚举行。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11

Yesrael Mesfin hat am ATTC studiert, danach in einer Fabrik in Addis Abeba gearbeitet.

Yesrael Mesfin ATTC 学习,然后亚的斯亚的一家工厂工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1

Eine junge tigrayische Frau aus Addis Abeba, schildert ihre Erfahrungen am Telefon.

一位来自亚的斯亚的年轻提格雷族妇女电话描述了她的经历。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Ich habe einen Anlass: Das ist die Einweihung des Julius-Nyerere-Gebäudes in Addis Abeba.

我有一个场合:亚的斯亚的朱利叶斯尼雷尔大楼落成典礼。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10

Wie die Regierung in Addis Abeba mitteilte, wurden Ziele in der Regionalhauptstadt Mekele und in Agbe bombardiert.

正如亚的斯亚政府宣布的那样,地区首府默克莱和阿的目标遭到轰炸。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11

Seit drei Jahren fährt die Stadtbahn täglich 150.000 Passagiere quer durch Addis Abeba, Äthiopiens rasant wachsende Hauptstadt.

过去三年,这条轻轨每天埃塞俄比亚快速发展的首都亚的斯亚运送 150,000 名乘客。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9

Nach der Unterzeichnung bei einem Regionalgipfel in der äthiopischen Hauptstadt Addis Abeba schüttelten sich die bisherigen Widersacher die Hände.

埃塞俄比亚首都亚的斯亚举行的地区峰会上签署协议后,之前的反对者握手了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11

Die Festnahmen erfolgten offenbar im Zusammenhang mit dem Vorgehen von Sicherheitskräften in Addis Abeba gegen Angehörige der Volksgruppe der Tigray.

此次逮捕显然与安全部队亚的斯亚镇压提格雷族成员有关。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年1

Mulugeta Gebrehiwot ist der Direktor des Friedens- und Sicherheitsinstituts der Universität von Addis Abeba und arbeitete viele Jahre für die äthiopische Regierung.

Mulugeta Gebrehiwot 是亚的斯亚大学和平与安全研究所所长,曾为埃塞俄比亚政府工作多年。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11

In der Hauptstadt Addis Abeba seien ohne Nennung von Gründen 22 lokale Beschäftigte verschiedener UN-Agenturen inhaftiert worden, sagte ein UN-Sprecher in New York.

联合国发言人纽约说,首都亚的斯亚,联合国各机构的22名当地雇员没有说明理由的情况下被拘留。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1

Und so zieht sich ausgerechnet in der Hauptstadt Addis Abeba, die einst als Schmelztiegel vieler Ethnien galt, ein gewaltiger Riss durch die Gesellschaft.

因此,所有地方曾经被认为是许多民族熔炉的首都亚的斯亚,一个巨大的裂痕正撕裂社会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1

Alemayehu Geda, der an der Universität von Addis Abeba Volkswirtschaft unterrichtet, spricht schon jetzt von einem wirtschaftlichen Erfolg, bremst aber zu hohe Erwartungen.

亚的斯亚大学教授经济学的 Alemayehu Geda 已经谈论经济上的成功,但正抑制过高的期望。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4

Nachdem Sicherheitskräfte die meist einfachen Hütten in der Hauptstadt Addis Abeba bereits Anfang April eingerissen hätten, beseitigten sie nun auch jede Art von Behelfsunterkunft.

安全部队 4 初拆除了首都亚的斯亚大部分简陋的小屋后,现还拆除了所有临时住所。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年1

Sunday Okello Angoma leitet die Forschungsgruppe 'Südsudan' am Friedens- und Sicherheitsinstitut in Addis Abeba und glaubt, Äthiopien hat gute Chancen, im Konflikt erfolgreich zu vermitteln.

Sunday Okello Angoma 是亚的斯亚和平与安全研究所“南苏丹”研究小组的负责人,他认为埃塞俄比亚很有可能成功调解冲突。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10

In einer Sondersitzung des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen in New York rief er die Regierung in Addis Abeba dazu auf, humanitäre Helfer ihre Arbeit machen zu lassen.

纽约举行的联合国安理会特别会议上,他呼吁亚的斯亚政府让人道主义工作者开展工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auf einen schlag, auf einmal, auf Eis legen, auf etw. eingehen, auf etw.(Akk.) eingehen, auf etw.(dat)beruhen, auf etw.gespannt sein, auf freiem Feld, auf freiem Fuss, auf glasperlen liegend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接