Der komplementäre Charakter der beiden Bereiche der Sicherheitsratsreform wird allgemein anerkannt, aber in diesem Rahmen wird auch die Möglichkeit eines getrennten Vorgehens vorgeschlagen.
安全理事会改革的这两个方的
得到普遍承认,
这一认识下,也提出了分别
这两方
推进的可能
。
Jetzt werden tragfähige institutionelle Regelungen gebraucht, um Komplementaritäten zu gewährleisten und eine echte Kultur der Zusammenarbeit zwischen allen Organisationen der Vereinten Nationen, die in einer Region tätig sind, sowie zwischen den Vereinten Nationen und den nicht zu ihrem System gehörenden regionalen Institutionen aufzubauen.
现需要作出强有力的体制安排,以确
个区域从事活动的联合国组织相
间,以及
联合国与各种非联合国区域实体之间,能够发挥
,并形成真正的合作文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。