Bei den Grenzüberfällen wurde wieder Blut vergossen.
在入侵边境件中又发流血件。
Dieser Vorfall gab seinem Zorn neue Nahrung.
个件更加恼怒。
Das Ereignis inspirierte ihn zu seiner Dichtung.
件激励去创作。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
们密切关注着些件。
Dieses Ereignis ist längst zur Legende geworden.
个件早已成了奇谈。
Der Vorfall hat sich heute morgen zugetragen.
件发在今天早晨。
Dieser Bericht stellt den Vorfall verzerrt dar.
报道歪曲了个件。
Dass man auf dem Mond landete, war ein ein großes Ereignis.
人类登上月球是个大件。
Er war der eigentliche Macher des Ganzen.
是整个件的真正主谋。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
件对你该是个教训。
Die Presse berichtete ausführlich über den Vorfall.
报刊详尽地报道了次件。
Das Erlebnis hat Spuren in ihm hinterlassen.
件在身上留下痕迹。
Die Ereignisse hielten die Welt in Atem.
些件世界紧张不安。
Das ist die amtliche Version dieses Vorfalls.
是件的官方说法。
Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.
劫持飞机件引起了场严重冲突。
Sie sprach ihn auf den Vorfall von gestern an.
她向打听昨天发的件。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
找不到处理件的途径。
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
件我已完全记不得了。
Seine Bemerkung zielte auf ein früheres Ereignis hin.
的话针对以前发的个件。
Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.
昨天发的件是大家谈论的话题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ist es ein Traum oder geht es um ein wirkliches Ereignis?
是梦还是真实件?
Und unser Zeitgefühl entsteht auch durch Ereignisse.
我们时间感也源于件。
Im Radio konnten wir die Ereignisse verfolgen.
但我们可以通过收音机关注件。
Das mit dem Erschrecken muss ich mir merken.
这次恐慌件我一定要记住。
Nämlich 2014 auf der Krim und 2015 im Donbass.
2014克里米亚件和2015顿巴斯件。
Die neusten Ereignisse und Emotionen werden verarbeitet.
最新发生件和情绪会得到处理。
Die Vorwürfe in der Sommermärchen-Affäre werden nie bewiesen.
夏日童话件中指控从未得到实。
Auf das Konto solcher Gruppen gehen die Anschläge in London und Madrid.
这些团体实施了伦敦和马德里袭击件。
Nach der Boston Tea Party schickt England Truppen nach Amerika.
波士顿倾茶件后,英国向美国派军。
Sie ist eine Reaktion auf das, was vorher war.
它是对之前件所做出反应。
Vor zwei Jahren haben wir Ibiza hinter uns gebracht.
两前,我们结束了伊比萨岛件。
Was hätte Helmut Schmidt zu den Anschlägen gesagt?
赫尔穆特·施密特对袭击件会怎么说?
Es entstehen sogar Songs rund um den Skandal.
甚至还出现了围绕这一轰动件创作歌曲。
So konnte Hase sich ungestraft aus der Affäre ziehen.
因此,哈泽能够不受惩罚地从整个件脱身。
Also Albright nennt das Ganze Random Reinforcement, also zufällige Verstärkung.
所以奥布莱特把整个随机件称为随机强化。
Wir können nicht zulassen, dass so etwas in den Vereinigten Staaten passiert.
我们不容许此类件在我们祖国发生。
Also es sind vor allem andere Lebensereignisse wie, zum Studium auszuziehen.
主要是其他生活件,比如搬出去读大学。
Ein Schockrisiko ist ein Ereignis bei dem viele Menschen auf einmal sterben.
冲击风险就是一件会让许多人同时死亡件。
Und sobald du denn der Ereignishorizont erreichst, friert dein Erscheinungsbild ein.
当你进入件视界时,你影像会定格。
Ein kleiner Anteil der Wellen fällt dabei hinter den Ereignishorizont und verschwindet für immer.
一小部分波落在件穹界后面,永远消失了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释