有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Es kämpfen die Kolonialmächte England und Frankreich gegeneinander.

殖民国家英国和法国相互

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Der Beef entwickelt sich immer mehr zu einer richtigen Shitshow.

这场正朝着一场真正的闹剧发展。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Auch die Mitschüler leiden unter den ständigen Aggressionen.

其他学生也饱受他们俩之间不断的折磨。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Meine Familie bekämpft sie seit Jahrhunderten.

我的家族与他们了几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Chaos und blutige Kämpfe um Energie, Wasser und Essen, und eine Menschheit, die nur noch ums Überleben kämpft?

混乱和血腥的能源、水和食战,还有仅仅只为生存而的人类?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Willkommen in Albion, einem Land, in dem ein Kampf so alt wie die Geschichte selbst tobt

欢迎来到阿尔比,一片和它的历史本身一样久远的土地。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Das bedeutet, dass beide Seiten aufhören, gegeneinander zu kämpfen.

这意味着

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Sie kriegen sich in die Wolle.

他们正在互相

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Seit Jahren bekriegen sich in Schweden Gangs.

瑞典的帮派之间多年来一直在互相

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Im Nachbarland Syrien stehen sich Sunniten und Schiiten als Kriegsparteien gegenüber.

在邻国叙利亚, 逊尼派和什叶派正在互相

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Protestanten und Katholiken bekämpften sich, Adelscliquen rangen um die Macht.

新教徒和天主教徒互相, 贵族派系权力。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Seitdem gibt es immer wieder Streit, Kämpfe und Krieg zwischen Israelis und Palästinensern.

此后,以色列人和巴勒斯坦人之间不断发生吵、和战

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

15 Monate lang war im Gaza-Streifen Krieg, Israel und die Terrorgruppe Hamas haben sich bekämpft.

加沙地带战持续了15个月,以色列和恐怖组织哈马斯相互

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Aus dem afrikanischen Land Sudan fliehen viele Menschen, weil dort gerade verschiedene Gruppen gegeneinander kämpfen.

。 许多人逃离非洲国家苏丹, 因为不同的团体在那里互相

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Beide Gruppen wollen das Sagen im Sudan haben und so begannen sie sich gegenseitig zu bekämpfen.

两个组织都想掌控苏丹,因此他们开始互相

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Auch sie geraten jetzt immer wieder in diese Kämpfe und leiden sehr unter dem Krieg.

他们现在也一次又一次地被卷入这些之中,并在战中遭受着巨大的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Diplomatie bedeutet: nicht gegeneinander kämpfen, sondern miteinander sprechen und verhandeln.

外交不是互相, 而是互相交谈和谈判。

评价该例句:好评差评指正
前缀小词堂

Also das ist, wenn man sich wirklich sehr stark streitet aber auch miteinander oder gegeneinander kämpft.

所以那是你们真正在论的时候, 但也在互相或对抗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Auch an der Schule in Hemer wurden manche dazu angestachelt, Schultoiletten zu zerstören, sich zu prügeln.

在赫默尔的学校里, 一些人也被煽动破坏学校的厕所, 互相

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Das Ziel: Nach Wagenknecht wieder programmatisch punkten, statt um Personen streiten.

目标:根据 Wagenknecht 的说法,以编程式得分,而不是与人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufopferung, aufopferungsvoll, Aufoxidation, aufoxydieren, aufpacken, aufpanzern, aufpäppeln, aufpappen, aufpassen, aufpassen auf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接