有奖纠错
| 划词

Seine Rede (Der Roman,Das Schauspiel)war ohne Saft und Kraft.

(口)他部小说,出戏)枯

评价该例句:好评差评指正

Er ist bei dieser Arbeit verkümmert.

工作(单调,)他失去了生活乐趣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antennendrehvorrichtung, Antennendurchführungsisolator, Antennendurchhang, Antenneneffekt, Antennenei, Antenneneinführung, Antenneneingang, Antenneneingangsimpedanz, Antenneneingangskreis, Antenneneingangssignal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Und über fade Wände schnell hinweggehen.

把目光很快从墙壁上移开。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Als Starbucks in den 90ern richtig Fahrt aufnimmt, läuft das Unternehmen dem langweiligen Filterkaffee den Rang ab.

当星巴克在90正兴起时,它取滤泡咖啡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20217月合集

Mit ihr können Arbeitgeber die oft mühsamen Tarifverhandlungen mit den Gewerkschaften umgehen.

雇主可以使用它来避免与工进行通常集体谈判。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Wir lassen Efeu und Wein schneiden, weil das wäre sehr mühsam.

我们有常春藤和藤蔓切割,因为那将是非常

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Vokabellisten auswendig lernen ist mühsam und bietet wenig Erfolgsaussicht.

记住词汇表是, 而且成功很小。

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Fertigprodukte haben die mühsame Feldarbeit und die vielen Stunden, die man zum Kochen benötigt, abgelöst.

现成产品已经取田间工作和需要花费大量时间烹饪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20168月合集

Man hätte theoretisch auf Auskunft klagen können, das wäre ein sehr, sehr langwieriger Weg gewesen.

从理论上讲,人们可以起诉以获取信息,那将是一个非常非常过程。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Robotertechnik kann sehr repetitive, gefährliche oder mühsame Aufgaben ausführen und die Mitarbeiter entlasten.

机器人技术可以执行非常重复、危险或任务,并减轻员工负担。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Und ich habe da auch schon die dollsten Dinge erlebt, nämlich dass es überhaupt nicht stimmte.

而且我已经经历事情,也就是说,这根本不是的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Langeweile, die solche Abschweifungen hervorrufen, gibt ausgiebig Gelegenheit, die Richterbank zu studieren.

这种题外话引起单调提供充分来研究板凳。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Ist eine mühselige, nervtötende, langweilige Tätigkeit und braucht man heutzutage überhaupt noch Leute, die übersetzen, wo es doch Google Translate gibt.

这是一项、烦人、工作,而如今,当有谷歌翻译时,你甚至需要人来翻译。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er wußte, daß sein karges und fades Abendessen auf dem Eßzimmertisch stand, doch das bißchen Hunger, das er noch verspürte, nachdem er so viele Tage kaum gegessen hatte, verging ihm bei der Aufregung über den Brief.

他知道他那微薄晚餐已经摆在餐桌上,但是在他这么多天几乎没有吃东西之后,他仍然感到一点饥饿感在这封信兴奋中消失

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Bislang nutzen etwa 150 Leute aus Prädikow und den Nachbardörfern die Mitfahr-App, erzählt Martin Luge. Alternative Mobilitäts-Ideen entwickeln: Für Martin Luge ist das kein mühsames Ärgernis, sondern im Gegenteil ein Beispiel für die Lebensqualität auf dem Land.

到目前为止, Prädikow 和邻近村庄大约 150 人一直在使用这款拼车应用程序。 Martin Luge 说,发展替性出行理念:对于马丁·卢格 (Martin Luge) 而言,这并不是一个烦恼,相反,这是农村生活质量一个例子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antennenfußpunkt, antennenfußpunkthöhe, Antennengewinn, antennengewinns, Antennengriff, Antennengruppe, Antennengüte, Antennenhalterung, Antennenhaspel, Antennenimpedanz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接