有奖纠错
| 划词

Hier herrscht eine strenge Ordnung.

这里。2)这里井井有条。

评价该例句:好评差评指正

Wie zahlreiche Beispiele belegen, ist ein unparteiischer und diszipliniert geführter Sicherheitssektor wesentlich für die Verringerung von Spannungen zwischen Gruppen und für die Verhütung ausgedehnter Gewalt.

事实一再证的安全部门是缓解群体间紧张关系、防止暴力蔓延的关键。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auspuffventilstößel, Auspuffventilverschraubung, auspuff-verlangsamer, Auspuffvorgang, Auspuffvorschalldämpfer, Auspuffwärme, auspuff-wärmereaktor, Auspuff-Wärmereaktor, Auspuffwärmeverlust, Auspuffwiderstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度精选

Wir müssen unseren Kampf mit Würde und Disziplin führen.

我们斗争时必须体,纪律严明

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Positiv ist, dass sie diszipliniert und fleißig sind.

从积极的面来看,他们纪律严明作勤奋。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Die Deutschen arbeiten gut und methodisch und sind diszipliniert.

德国人作有条不紊, 纪律严明

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, sie haben eine starke Verteidigung und sind sehr diszipliniert.

马克斯:是的,他们的防守很强,而且纪律严明

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Er gilt als diszipliniert und manch einer traut ihm zu, auch in der Bundespolitik Karriere zu machen.

他被认为纪律严明些人认为他有能力在联邦政界席之地。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wo stehen diese Männer in ihrer Erfahrung, in einem Land aufgewachsen, so irgendwo zwischen Gleichberechtigung und dieser berühmten, rigiden, sehr disziplinbetonten Erziehung?

这些人在他们的经历中处于什么位置,在个介于平等权利和众所周知的严格、纪律严明的教养之间的国家长大?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie beschreiben die Realität: dergestalt, dass die Sicht heute auf die Eurozone die ist: Da gibt es den Zuchtmeister Deutschland und die anderen.

你描述了现实:今天欧元区的观点是:有纪律严明的德国和其他国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausquartieren, ausquatschen, ausqütschen, Ausr., ausradeln, ausrädeln, ausradieren, Ausradieren, Ausradierens, ausradiert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接