有奖纠错
| 划词

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是世界银行的研究估计数。

评价该例句:好评差评指正

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是世界银行的研究估计数,是根据消费计算的。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

同样,世界银行也可以发挥重大作用,缓解各国面对的困难。

评价该例句:好评差评指正

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益与世界银行和双边捐助者开展协作。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,我们鼓励债权人和债务人酌情利用织/世界银行联合债务可持续框架。

评价该例句:好评差评指正

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员们还与世界银行和欧洲委员会反欺诈办室以及亚洲开发银行的调查办室合作。

评价该例句:好评差评指正

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

联合国与世界银行之间的合作,必须根据际情况,作出更明确的分工。

评价该例句:好评差评指正

Die Weltbankgruppe sollte eingeladen werden, über geeignete Instanzen, wie der für Postkonfliktsituationen zuständigen Dienststelle der Bank, mit dem SISA Verbindung zu halten.

应邀请世界银行集团使用诸如世界银行的冲突后单位等适单位保持联络。

评价该例句:好评差评指正

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

世界银行接受联合国的邀请参加和平与安全执行委员会就是一个好的例子。

评价该例句:好评差评指正

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

我们鼓励联合国、世界银行、国际货币织和世界贸易织在编写这一报告时密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生织与儿童会、开发计划署、世界银行和开发集团、私立机构和各国政府合办的项目。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

联合国、世界银行和货币织已商定在14个国家共同监测这一领域所取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎世界银行设立的信托,认为这是一个有责可究、透明并定有适准的接受国际援助的机制。

评价该例句:好评差评指正

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

联合国系统、通过其驻协调员,并与世界银行协作,将继续通过重建和发展活动支持和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

世界银行的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是国际货币世界银行的合作下,研究秘书长的建议。

评价该例句:好评差评指正

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边开发银行,包括世界银行、区域和次区域开发银行以及促进发展的其他国际机构,可作为发展筹资的一个重要来源。

评价该例句:好评差评指正

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相多的环境业务,但它们与联合国系统其他机构协调得并不好。

评价该例句:好评差评指正

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突国家发展的资,越来越多交给世界银行管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Frischprüfung, Frischpulver, Frischsand, Frischschlacke, Frischschlamm, Frischschmierung, Frischsubstrat, frischtot, Frischung, Frischverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

#KURZERKLÄRT

Mit umgerechnet weniger als 1,60 Euro am Tag laut Weltbank.

根据世界银行的数据,换算下来,每天不到1.6欧元。

评价该例句:好评差评指正
德国联邦政府

Dieses Thema haben wir auch in diesem Jahr als Deutschland zusammen mit der Weltbank und dem EWF noch weitergeführt.

我国与非洲签订了相关条约。今天我们联世界银行以及EWF贸易组织继续贯彻这一主题。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年1

Die Weltbank geht für dieses Jahr von einem geringeren Wachstum der Weltwirtschaft aus.

世界银行预计今年全球经济增长

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年8

Weltbank stellt Zahlungen für Hilfsprojekte in Niger vorerst ein!

世界银行暂时暂停尼日尔援助项目付款!

评价该例句:好评差评指正
速听力 2020年9

Die Weltbank hat dem Libanon einen Kredit für den Bau eines Staudamms gekündigt.

世界银行消了向黎巴嫩修建水坝的贷款。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3

Die Weltbank zählt Verlandung daher zu den größten globalen Herausforderungen.

世界银行将淤塞视为全球最大的挑战之一。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6

Die Weltbank beziffert sie auf derzeit mehr als 370 Mrd. Euro.

世界银行估计目前超过 3700 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年9

Weitere wichtige Themen des Treffens sind der Klimaschutz und eine Reform der Weltbank.

会议的其他重要议题包括气候保护和世界银行改革。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2025年1

Diese Summe wurde von der Weltbank als sogenannte erweiterte Armutsgrenze festgesetzt.

这一数额被世界银行设定为所谓的扩大贫困线。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2022年6

Weltbank gewährt Kiew eine weitere Milliardenhilfe! !

世界银行再向基辅提供十亿美元的援助!!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10

Um die vom Krieg zerstörten Länder wieder aufzubauen, gründeten sie auch die Weltbank.

为了重建饱受战争蹂躏的国家,他们还成立了世界银行

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11

Er liegt nach Weltbankdaten bei nur 250 Kilogramm pro Person und Jahr.

根据世界银行的数据, 每人每年仅排250公斤。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2020年9

Dabei geht es nach Auskunft der Weltbank um noch ausstehende 244 Millionen Dollar.

世界银行称,尚有 2.44 亿美元的未偿还金额。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2022年6

Damit könne die Regierung Löhne für Staatsbedienstete zahlen, erklärte die Weltbank.

世界银行表示, 政府可以用它来支付公务员的工资。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10

Die Weltbank schätzt deren aktuelle Stärke auf 3.000 bis 5.000 Mann.

世界银行估计他们目前的人数为 3,000 至 5,000 人。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2024年11

EU-Kommissionspräsidentin Ursula von der Leyen gratulierte der früheren Mitarbeiterin der Weltbank zu ihrem Wahlsieg.

欧盟委员会主席乌苏拉·冯德莱恩祝贺这位前世界银行雇员的选举胜利。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2020年5

Die Weltbank hat vor einer deutlichen Zunahme der extremen Armut als Folge der Corona-Pandemie gewarnt.

世界银行警告称, 由于新冠病毒大流行, 极端贫困人口将显着增加。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年8

Der IWF wird traditionell von einem Europäer geleitet, die Schwesterorganisation Weltbank dagegen von einem US-Amerikaner.

国际货币基金组织传统上由欧洲人领导, 而其姊妹组织世界银行则由美国人领导。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2018年3

Die Studie sei ein Weckruf, sagte Weltbank-Geschäftsführerin Kristalina Georgiewa.

世界银行务董事克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃说,这项研究敲响了警钟。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2020年9

Dies sei nicht geschehen, heißt es in einer Erklärung der Weltbank.

根据世界银行的一份声明,这种情况并没有发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Frisierens, Frisierhaube, Frisierkommode, Frisiermantel, Frisiersalon, Frisierspiegel, Frisiertischchen, Frisiertoilette, Frisket, Friskfilm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接