有奖纠错
| 划词

Der ewige Westwind hat immer wieder große Sturmfluten verursacht.

不间断西大型海啸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gradientenprofil, Gradientenprofilfaser, Gradientenrelais, Gradientenverfahren, gradientenverlauf, gradientenverläufe, Gradientvektor, gradieren, Gradierhaus, Gradiermodell,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 德国国情

" Dieser Steigerungszwang führt in der Zeitdimension zu einer ununterbrochenen Beschleunigung unseres Lebens."

“这种增加冲动导致时间维度上我们生活不间断加速。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Kelly ist der erste Nicht-Russe, der einen solch langen Non-Stop-Flug absolviert hat.

凯利是第一个完成如此长不间断飞行非俄罗斯人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年5月合集

Nach 55 Minuten und zehn gepaddelten Kilometern ohne Pause ist die erste Trainingseinheit zu Ende.

经过55分钟10公里不间断划水, 第一节训练课结束。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Übrigens, eine so genannte Pfuhlschnepfe hält den Rekord für den längsten Flug ohne Unterbrechung.

顺便说一下,最长不间断飞行记录是由所谓斑尾塍鹬保持着。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Sie beklagte vor allem eine fast ständige Überwachung, zermürbende Einzelhaft und einen eingeschränkten Kontakt der Gefangenen zu ihren Familien.

最重要是,几乎不间断监视、单独监禁以及其家人之间接触有限。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Morning Briefing

Sie machen wahlweise die erleichterte telefonische Krankschreibung oder die lückenlose Lohnfortzahlung im Krankheitsfall für die vielen gelben Scheine verantwortlich.

他们要么将大量黄条归咎于更容易电话病假条,要么将生病时不间断持续支付工资归咎于这种情况。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Stabile Energieversorgung Die Kernenergie sorgt für eine nahezu unterbrechungsfreie Energieversorgung, unbeeinflusst von Wetter und saisonalen Veränderungen, was die Stabilität der Stromversorgung gewährleistet.

1、能源供应稳定核能保证了几乎不间断能源供应,不受天气和季节变化影响,保证了电力供应稳定性。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Besonders kurios ist die Situation an den beiden Polen: Am Nordpol geht das Tagesgestirn nun unter - nach einem halben Jahr ununterbrochenen Sonnenscheins.

两极情况尤为奇怪:在连续半年不间断日照之后,北极现在开始落下晨星。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie haben einen röhrenden, heiseren, entfernten Ruf, wie Hirsche in der Brunft, und ziehen hoch über dem Geheul und Gepfeife der kleineren Geschosse ihre Bahn.

宛如一群发情牡鹿,碎片在榴弹不间断号叫之上,发出一道道悠远、高深、尖锐而嘶哑吼叫。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Für Melbourne, was eine Stadt ist, die im Sommer eigentlich von nonstop klarem blauem Himmel und sehr guter Luftqualität geprägt ist, ist das doch sehr unüblich.

对于墨尔本这个城市,其实夏天特点是不间断湛蓝天空和非常好空气质量,这是非常不寻常

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

" Wenn Kinder eine ununterbrochene Schulbiografie haben, anschließend eine Ausbildung hier in Deutschland machen, die Sprache gelernt haben, dann haben sie die Perspektive, sich hier am Arbeitsmarkt zu integrieren. Für die meisten Eltern wird das ganz schwierig werden."

“如果孩子们有不间断学校传记, 然后在德国做学徒,学习语言,那么他们就有融入劳动力市场前景。这对大多数父母来说将是非常困难

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Ein starker Banken- und Finanzsektor, ein funktionierendes Gesundheitswesen, Sozialfürsorge und ein ungebrochen stabiler Großhandel vor allem mit Rohstoffen: Australiens Rekord-Wirtschaftswunder ist kein Zufall und es kam nicht über Nacht. Es wurde von langer Hand und vor langer Zeit geplant.

强大银行和金融部门、运转良好医疗体系、社会福利和不间断稳定批发贸易,尤其是大宗商品:澳大利亚创纪录经济奇迹并非巧合, 也不是一蹴而就。 这是很久以前, 很久以前就计划好

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gradmessung, Gradnetz, Grad-Rankine, Grad-Reaumur, Gradschnittbiber, Gradstärke, Gradstrich, Gradteiler, Gradteilung, gradual,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接