有奖纠错
| 划词

Nach Aussagen von US-Notenbankchef ist das Konjunkturwachstum der USA unsicher.

根据美国央行行长的见解美国的经济发展还稳定

评价该例句:好评差评指正

Armut, Umweltzerstörung und rückständige Entwicklung verschärfen Verwundbarkeit und Instabilität, zu unser aller Schaden.

贫穷、环境退化和发展滞后加剧了脆弱性和稳定局势,对所有人造成危害。

评价该例句:好评差评指正

Jedoch kann angesichts des Konflikts im benachbarten Afghanistan und der innenpolitischen Komplexitäten erneute Instabilität nicht ausgeschlossen werden.

然而,邻国阿富汗的冲突及其国内政治的复杂性意味着无法排除会再度出现稳定局势。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须制止一边境稳定风险日益增加的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus steigt tendenziell die Komplexität der diesen Missionen übertragenen Aufgaben mit der Instabilität der Situation auf dem Boden an.

此外,指派给这特派团的任务越复杂往往当的形势也越稳定

评价该例句:好评差评指正

Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.

可能有任何“好的”或“坏的”扩散,因为任何扩散行为均会导致未来更大的稳定

评价该例句:好评差评指正

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

力,监测和核查工作稳定,执行环节薄弱,这往往使集体措施无法发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Ein Postkonfliktumfeld wird häufig als zu unsicher und zu unreguliert angesehen, um die zur Stimulierung eines Aufschwungs erforderlichen Investitionen anziehen zu können.

人们通常认为冲突结束后局势很稳定,缺少监管,难以吸引必要的投资来推动恢复工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.

会而言,非法麻醉品的流动是又一严重的稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致的国际行动。

评价该例句:好评差评指正

Extreme Armut ist eine Triebkraft für Konflikte und Instabilität; die Erreichung der Ziele senkt daher das Kriegsrisiko und wahrt in instabilen Ländern den Frieden.

赤贫助长冲突和稳定,因此实现千年发展目标能帮助脆弱的国家降低战争危险,维持和平。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass einige Teile Somalias zwar nach wie vor nicht stabil sind, dass jedoch in maßgeblichen Landesteilen weiterhin relative Stabilität herrscht.

“安全理事会注意到,虽然索马里的一仍然稳定,但该国大部分继续保持相对稳定

评价该例句:好评差评指正

In vielen Ländern wächst die Kluft zwischen Menschen mit hochwertigen, gut bezahlten Arbeitsplätzen und denen mit schlecht bezahlten, unsicheren Arbeitsplätzen mit geringem sozialem Schutz.

在许多国家,有高等职业、高薪的人同工资低、工作稳定会保障低的人之间的鸿沟越来越大。

评价该例句:好评差评指正

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短一,保护责任的架构就会稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts der derzeitigen Arbeitsbedingungen und der mit der Finanzierung aus dem Sonderhaushalt verbundenen unsicheren Karriereaussichten ist es beeindruckend, dass es der DPKO überhaupt gelungen ist, ihren Bestand zu sichern.

在支助帐户供资所造成的目前工作条件差和职业稳定的情况下,维和部能维持下去就很错了。

评价该例句:好评差评指正

Nirgendwo fallen diese Erkenntnisse deutlicher ins Auge als im ostafrikanischen Zwischenseengebiet, wo das Versäumnis der internationalen Gemeinschaft, in die Kon-fliktprävention in Ruanda zu investieren, die Region zutiefst destabilisiert hat.

非洲大湖的教训最为惨痛,由于国际会未能在卢旺达采取预防措施,导致了整个域的严重的稳定

评价该例句:好评差评指正

Die Konflikte und die Instabilität in der Andenregion, in West-, Zentral- und im südlichen Afrika, in Zentralasien und in Südosteuropa sind alle eng mit der Ausbreitung mächtiger krimineller Organisationen verknüpft.

在安第斯、西部、中部和南部非洲、中亚以及东南欧,冲突和稳定都与实力强大的犯罪组织的成长有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

战争带来稳定,使得有组织犯罪得以蓬勃发展,同时也为各种走私货物开拓了新市场,从自然资源到各种武器,均在走私之列,从而为发义之财大开方便之门。

评价该例句:好评差评指正

Die Hochrangige Gruppe weist darauf hin, dass der prekären Verfassung des Nichtverbreitungsregimes für Kernwaffen sofortige Beachtung geschenkt werden muss, und warnt vor den Risiken einer möglichen Welle der Proliferation in der Zukunft.

小组呼吁,对于核扩散体制的稳定状态必须予以紧急关注,小组还警告说,未来可能发生潮水般扩散的危险。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat äußert außerdem seine Besorgnis, was die Notwendigkeit betrifft, die Lage des Militärs zu verbessern, insbesondere was die Zahlung der ausstehenden Bezüge angeht, die weiterhin als potenziell destabilisierender Faktor angesehen wird.

“安全理事会还表示关切的是, 必须改善军队的状况,特别是支付欠薪,因为该问题仍被视为潜在的稳定因素。

评价该例句:好评差评指正

Bei mangelnden Fortschritten in diesen Bereichen sah sich der Sicherheitsrat in der Vergangenheit mitunter außerstande, Friedenssicherungskräfte abzuziehen oder Länder von seiner Tagesordnung zu streichen, weil Instabilität und ein erneutes Abgleiten in den Konflikt drohten.

在这方面缺少进展时,安全理事会有时无法撤出维和人员或停止审议有关国家局势,因为它担心会出现稳定或重新陷入冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesenkschräge, Gesenkstahl, Gesenkstahlblock, Gesenkstandzeit, Gesenkstauchen, Gesenkstock, gesenkt, Gesenkteil, Gesenkteilung, Gesenkumformung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Aber die junge deutsche Demokratie ist instabil.

但年轻的德国民主制度

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Leider stellte sich das Fundament jedoch als instabil heraus.

幸的是,地基

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Die Kindheit von Joe Biden war geprägt von wirtschaftlicher Unsicherheit.

乔·拜登的童年深受经济的影响。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber die neue Republik ist denkbar instabil.

但可以想象,这个新的共和国

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Rasende Eifersucht verschlimmert Woyzecks bereits äußerst labile Verfassung noch mehr.

狂热的嫉妒激化了沃伊采克本就极的心理状况。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Eine volatile, also unbeständige Welt finden Sie in Geschäftsfeldern, die einem stetigen Wandel unterliegen.

一个持续变化的商业领域就是易变的,即的世界。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Krebszellen sind sehr instabil und können weiter mutieren, manche von ihnen schneller als andere.

癌细胞非常,可以继续突变,有些比其他突变得更快。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Außerdem zeigte sich in der Studie, dass emotional instabilere Leute auch eher hochsensibel sind.

此外,这项研究还表明,情绪也更容易是高敏感型。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Beschäftigte mit Flex-Verträgen haben keinerlei Planungssicherheit, weder was die Arbeitszeiten, noch was den monatlichen Verdienst betrifft.

签临时工合同的雇员的工作时间和月收入都是受保障的。

评价该例句:好评差评指正
讲合辑

Lorde anannte Sie einen Schutzfall, einen Schutzfall gegen Instabilität, Irrationalität, Extremismus, Hass und Antisemitismus.

洛德称您为一位保护者,以对抗、非理性、极端主义、仇恨和反犹太主义。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn ich also zum Beispiel weiß, dass ich emotional instabiler bin.

例如,如果我知道我的情绪更加

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Uns und mir war immer klar, dass Umfragen gerade zu Beginn eines Wahlkampfs sehr volatil sind.

我们和我一直都知道,民意调查是非常的,尤其是在选举活动开始时。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Eine Dunkelflaute stellt für ein Stromsystem mit hohem Anteil fluktuierender erneuerbarer Energien eine besondere Herausforderung dar.

对于的可再生能源占比较高的电力系统来说,黑暗期是一个特别的挑战。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Vor allem in der zweiten Nachthälfte befinden wir uns dann in einem unruhigen Leichtschlaf mit vielen Aufwachphasen.

特别是在后半夜,我们就会发现自己处于的浅睡眠状态,有很多醒来的阶段。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Blase wird instabil, sie verliert zunehmend Druck, bis das Wasser die Oberhand gewinnt und sie wieder zusammenstaucht.

气泡变得,它逐渐失去压力,直到水流占上风将其再次压缩。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Es geht darum, unsichere Beschäftigungsverhältnisse zu vermeiden.

目的是避免的就业。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir kennen die instabile Lage im Irak.

我们知道伊拉克局势

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Auch am Wochenende unbeständig, es wird wieder kühler.

周末也, 又转凉了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Am Dienstag wird es von Westen langsam unbeständiger.

周二,西方将慢慢变得更加

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Am Dienstag im Osten sonnig, sonst unbeständig.

周二东部晴朗,其余时间天气

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesetz der Diffusion, Gesetz der Erhaltung der Energie, Gesetz der konstanten Proportionen, Gesetz der konstanten Wärmesummen, Gesetz der multiplen Proportionen, Gesetz der übereinstimmenden Zustände, Gesetz der Verteilung, Gesetz des mobilen Gleichgewichtes, Gesetz über die Gentechnik, Gesetz von Dalton,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接