有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Im März 2021 erklärt das Bundesverfassungsgericht dieses Gesetz für unvereinbar mit dem Grundgesetz.

2021年3月,联邦宪法法院宣布这项法律基本法不相容

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Dieses Unwohlsein aufgrund von nicht miteinander vereinbarenden Gedanken, Wünschen oder Absichten wird in der Sozialpsychologie kognitive Dissonanz genannt.

这种由于思想、欲望或意图不相容而产生的不适在社会心理学中被称为认知失调。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das erste Lager behauptet, dass schon die Idee von freiem Willen grundlegend nicht mit den Gesetzen des Universums kompatibel ist.

第一个张,自由意志的理念从根本上就宇宙的法则不相容

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Also verstehst du, dass das so ganz, unkompatibel ist.

所以你明白这是完全不相容的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Denn Feiern und Fasten, das passt einfach nicht zusammen.

因为庆祝和禁食是不相容的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

So stehen sich zwei Weltsichten gegenüber. Unvereinbar.

所以有两种世界观相互对立。不相容

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt viele Stimmen, die sagen, das sei mit der Schuldenbremse nicht vereinbar.

林德纳:有很多声音说这刹车不相容

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Die, wie die CDU die Linke, sich als unvereinbar sehen.

像基民盟和左翼这样的人认为自己是不相容的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年8月合集

Für ihn ist das Kleidungsstück eine religiöse Geste und nicht mit dem Laizismus vereinbar.

对他来说,这件衣服是一种宗教姿态,世俗不相容

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

EU-Haushaltskommissar Günther Oettinger erklärte, er halte Italiens Haushaltsplan für " nicht vereinbar" mit den EU-Regeln.

欧盟预算专员冈特·奥廷格表示,他认为意大利的预算欧盟规则“不相容”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Die CDU schloss eine Regierung mit der Linken und der AfD aus, durch einen Unvereinbarkeitsbeschluss.

基民盟通过一项不相容的决定排除了左翼和德国选择党组建政府的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Führung der Linken hält die Mitgliedschaft dort für unvereinbar mit einer Mitgliedschaft in der Linken.

左翼领导层认为,左翼成员身份左翼成员身份是不相容的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Gabe als allgemeines Phänomen einerseits, und Geben als konkrete Geste andererseits sind unvereinbar.

一方面,礼物是一种普遍现象,另一方面,给予是一种具体的姿态,这是不相容的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Dieses politische Konzept missachtet die Menschenwürde aller, die der ethnischen Volksgemeinschaft nicht angehören, und ist mit dem grundgesetzlichen Demokratieprinzip unvereinbar.

这种政治概念无视所有不属于族裔社区的人的人格尊严,的宪法原则不相容

评价该例句:好评差评指正
hesse

Und das Verwirrendste war dies, daß seine Liebe zu Narziß sich so schlecht mit seiner Liebe zum Abt Daniel vertragen wollte.

最令人困惑的是,他对水仙的爱他对丹尼尔方丈的爱是如此不相容

评价该例句:好评差评指正
德福考试高分突破

Diese musik- und lifestylezentrierten Lebensstile heutiger Jugendlicher erzeugen moralische Standards, die in früheren Zeiten unvereinbar waren, heute aber ohne Probleme zusammengehen.

今天年轻人这些以音乐和生活方式为中心的生活方式创造了道德标准,这些标准在早期是不相容的,但今天可以毫无问题地结合在一起。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Die Partei müsse jetzt eine Ausnahme von ihrem Unvereinbarkeitsbeschluss und anschließend konstruktive Oppositionsarbeit machen, sagte der thüringische CDU-Bundestagsabgeordnete Schipanski heute früh im Deutschlandfunk.

该党现在必须对其不相容的决定破例,然后进行建设性的反对工作,联邦议院席潘斯基的图林根基民盟成员今天早上在 Deutschlandfunk 上说。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und keiner sagt mal offen und ehrlich, Leute, mit der Ampel, das war ein Versuch, passend zu machen, was jetzt doch nicht zusammengepasst hat.

没有人公开而诚实地说,交通信号灯是为了将不相容的东西拼凑起来。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Es müsse eine komplette Umwandlung der Industrie hin zu sauberer Energie geben und weg von einem Produkt, das mit dem Überleben der Menschheit unvereinbar sei.

工业必须彻底转型,转向清洁能源,远离人类生存不相容的产品。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Zu Dingen, die mit der Gründungs-DNA der Partei nicht vereinbar sind: Waffenlieferungen in ein Kriegsgebiet, verstärkte Verstromung von klimaschädlicher Kohle, der Ausbau von Flüssig-Gas-Terminals.

党的建国基因不相容的事情上:向战区运送武器、增加破坏气候的煤炭发电、液化气终端的扩建。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bunsenit, Bunsenkette, Bunsenphotometer, Bunsen-Roscoe'sches Gesetz, Bunsenscher Absorptionsköffizient, Bunsentrichter, bunt, Bünt, bunt und abwechselungsreich, Buntätzdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接