有奖纠错
| 划词

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

愿意愿意

评价该例句:好评差评指正

Ich kann nicht, ich will auch nicht.

我不,我也愿意

评价该例句:好评差评指正

Wohl oder übel muß er es tun.

不管愿意愿意他必须样做。

评价该例句:好评差评指正

Er will nicht eine bloße Maschine sein.

愿意只象一部机器似的干活。

评价该例句:好评差评指正

Du mußt (das tun),ob du willst oder nicht.

不管愿意愿意,你非干不

评价该例句:好评差评指正

Ich soll hin, aber ich mag nicht.

我应该去,但我愿意去。

评价该例句:好评差评指正

Die USA wollen nicht auf die Stationierung ihrer Mittelstreckenraketen in Westeuropa verzichten.

美国愿意放弃在西欧部署中程导弹。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen diesen Zustand ja nicht verewigen.

我们愿意情况再续下去

评价该例句:好评差评指正

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

会给人样的印象:好像我们愿意似的。

评价该例句:好评差评指正

Die Frauen wollen trotzdem auf den eignen Beruf nicht verzichten.

尽管如此,妇女们还是愿意放弃他们自己的职业。

评价该例句:好评差评指正

Es widerstrebt mir,ohne sein Einverständnis zu handeln.

未经他的同意擅自行动,我是愿意的。

评价该例句:好评差评指正

Ich will mich nicht ganz und gar an ihn ketten.

愿意完全依附于他(或跟他连在一起)。

评价该例句:好评差评指正

Er will es nicht eigenmächtig tun.

愿意擅自做件事。

评价该例句:好评差评指正

Ich will von dem ganzen Schwindel nichts mehr wissen (hören).

(口,贬)对所有些事情我再也愿意知道(听).

评价该例句:好评差评指正

Ich will nicht!

愿意

评价该例句:好评差评指正

Er hat nicht mitkommem wollen.

愿意一起来。

评价该例句:好评差评指正

Mir scheint,als wolleer nicht mitkommen.

我觉得他好像愿意一起来。

评价该例句:好评差评指正

Die humanitären Geber scheuen davor zurück, Gelder in Tätigkeitsbereiche mit längerfristiger Wirkung zu lenken, während die Geber von Entwicklungshilfe diese Aufgabe noch nicht in vollem Umfang übernommen haben.

人道主义捐助者愿意对具有长期影响的活动提供资金,而发展捐助者尚未充分负起一责任。

评价该例句:好评差评指正

Leider sind gerade die militärisch starken Länder, die die Empfehlungen im Brahimi-Bericht am vehementesten unterstützten, seither mit am wenigsten bereit, Truppen für Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen zu stellen.

遗憾的是,那些军力最强和口头上最支持卜拉希米报告建议的国家却是最愿意为联合国维持和平行动提供部队的国家。

评价该例句:好评差评指正

Den Anstrengungen der Vereinten Nationen zur Verhütung innerstaatlicher Konflikte war bisher weniger Erfolg beschieden als ihren Anstrengungen zur Verhütung zwischenstaatlicher Kriege; oft werden sie dadurch behindert, dass die Mitgliedstaaten ihre innerstaatlichen Angelegenheiten nicht gerne internationalisiert sehen.

联合国在防止爆发国内暴力方面的努力不如在处理国家间战争方面的努力成功,努力之所以受到阻碍,往往是由于会员国愿意看到它们的国内事务国际化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


durch/fallen, durch/führen, durch/gehen, durch/sehen, durch/setzen, durchackern, durchädert, durcharbeiten, Durcharbeitung, durchatmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《阴谋与爱情》

Will nicht - will nicht - ich habs ja in der ganzen Stadt schon herumgesagt.

————可我已讲遍全城啦!

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Ich kann nicht und möchte auch nicht.

我不能也

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Das gefiel dem Pferd gar nicht und es wurde ganz wild.

这匹马,它变得很疯狂。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Jemand, der schüchtern ist, geht nicht gern auf Menschen zu.

害羞的人出现在人前。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und neue Familien wollen dort extrem nicht hinziehen.

甚至新家庭也极其搬进那里。

评价该例句:好评差评指正
Loriot

Du könntest wohl einmal aufstehen und Dir die Illustrierten holen.

你都站起来拿一下画报。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Er will nicht extra Geld dafür ausgeben.

额外付学费。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Jetzt vermutet sie wohl wieder so etwas, denn sie kommt nicht.

现在她肯定以为又是这些事,来。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Wem nach einem so schönen Gericht Wässerte denn der Mund wohl nicht?

绿色的浓汤,谁尝一尝,这样的好汤。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ja, aber nicht mal Influencer wollen eine Skibrille für 4.000 Dollar.

是的,知也花4000美元买一副滑雪镜。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Und 68 Prozent haben angegeben, dass hangry sein weniger hilfsbereit macht.

而68%的人标示,饿怒的状态会他们更帮忙。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Da sie aber nicht gern unhöflich sein wollte, so ertrug sie es, so gut sie konnte.

然而爱丽丝显得粗野,只得尽量地忍受着。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Aber Däumelinchen weinte und sagte, sie wolle den langweiligen Maulwurf nicht haben.

是拇指姑娘哭了起来,说她和这讨厌的鼹鼠结婚。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Qualitätsprobleme in einem nagelneuen Werk, das hören Investoren natürlich gar nicht gerne.

一个全新的工厂出现质量问题,投资者自然听到这样的消息。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich sehe es nicht gerne, wenn Lennart unter seinen Möglichkeiten bleibt.

伦纳特没有发挥出他应有的实力,这是我看到的。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Keinen Augenblick davon wollte ich durch eine Frage, durch ein törichtes Wort vergeuden.

因为提个问题,说句蠢话而浪费一秒钟的时间。

评价该例句:好评差评指正
Anna-Berlin

Ich sollte ja oder nein sagen, und es gibt keine Probleme.

我应该可以说“”或是“”,而且这没有多大的问题。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich will frommen Christen nicht zumuten, ihren Körper neben einen armen Unglücklichen zu legen.

勉强虔诚的基督徒把自己的躯体安放在一个可怜的不幸者旁边。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Aber der Bischof das nicht so richtig wollte.

主教并特别

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und dementsprechend neige ich auch selten dazu, zu sagen, ich find das blöd.

因此,我说,我觉得这很愚蠢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Durchblasemenge, durchblasen, Durchblasenmenge, Durchblaseventil, durchblasevolumen, durchblasevolumenstrom, durchblasevolumenstrom messen und protokollieren, durchblasmenge, durchblättern, durchbleuen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接