有奖纠错
| 划词

Angesichts der Tatsache, dass der Umfang der Basisfinanzierung sich zwangsläufig auf die Fähigkeit des Systems der Vereinten Nationen auswirkt, diese Aufgabe zu erfüllen, fordern wir die Geberländer und die anderen Länder, die dazu in der Lage sind, nachdrücklich auf, ihre freiwilligen Beiträge zu den Kern- beziehungsweise ordentlichen Haushalten des Entwicklungssystems der Vereinten Nationen, insbesondere seiner Fonds, Programme und Sonderorganisationen, beträchtlich zu erhöhen und auf mehrjähriger Grundlage dauerhaft und berechenbar Beiträge zu entrichten.

鉴于核心资金数额不可避免地影响到联合国系统执行这一任务力,我们敦助国国家,大幅度增加对联合国发展系统,特别是对其基金、方案专门机构核心/经常预算自愿款,并以持续预测方式提供多年款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckverlaufsanalyse, Druckverlust, druckverlust pein bis paus, druckverlust pein bis paus nach zeichnung, druckverlust, luftseitig, Druckverlustanzeiger, druckverlustbereich, druckverlustes, Druckverlustfaktor, Druckverlusthöhe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Es ist ein Ringen um den richtigen Umgang mit einer unberechenbaren Großmacht, die wirtschaftlich angeschlagen ist.

这是一场由不可预测大国发起斗争,为了国内经济萧条之势。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

Auch Donald Trump selbst fährt in Sachen Russland einen unberechenbaren Zick-Zack-Kurs.

在谈到俄罗斯时, 唐纳德特朗本人也在走一条不可预测曲折路线。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt

Obwohl Sonnenstürme nicht vorhersehbar sind, fast alle ihre üblen Auswirkungen sind es.

虽然太阳风暴是不可预测,但几乎所有恶劣影响都是可预测

评价该例句:好评差评指正
youknow

Schon dieser kurze Überblick zeigt: Aufgrund der Vielzahl an Einflüssen kann man die Wertentwicklung von Gold kaum prognostizieren.

概览已经告诉我们:由于影响因素诸多,所以黄金价值变化几乎是不可预测

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Er ist unberechenbar, denn er hat nichts mit dem Wetter zu tun.

这是不可预测,因为它与天气无关。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Sie ist davon überzeugt, dass China den riskanten und unberechenbaren Lebensstil annehmen wird.

她相信国将接受这种充满风险和不可预测生活方式。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Aufgrund des Wetters oder anderer unvorhersehbarer Faktoren kann es jedoch manchmal zu leichten Verzögerungen kommen.

然而, 由于天气或其他不可预测因素, 有时可能会略有延误。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Qian: Ich habe davon gehört, es tut mir wirklich leid. Emotionen sind immer unvorhersehbar.

小倩: 我听说了,真的很抱歉。情绪总是不可预测

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

" Ein unberechenbarer Rechtspopulist" sagen die einen über Milei, " ein erfolgloser Wirtschafsminister" die anderen über Massa.

有人评价米雷为“不可预测右翼民粹主义者”,也有人评价马萨为“不成功经济部长”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Allerdings erstellen Experten dauernd Werkzeuge, um ihre Chancen auf Erfolg in diesem System zu erhöhen, das sehr unvorhersehbar ist.

然而,专家们不断地创造工具来增加他们在这个成功机会,这是非常不可预测

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Schwierigkeiten bei der Vorhersage Die genaue Vorhersage des richtigen Timings ist oft eine Herausforderung, da viele Faktoren unvorhersehbar sind.

1.预测困难准确预测正确时机通常具有挑战性,因为许多因素是不可预测

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Das Auftreten von Krankheiten ist jedoch oft unvorhersehbar und kann eine schwere wirtschaftliche Belastung für Einzelpersonen und Familien darstellen.

然而,疾病发生往往是不可预测,会给个人和家庭带来严重经济负担。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Was der Jahrestag dieser Bewegung bringen wird, ist nicht vorhersehbar. Da keine Sprecher ernannt wurden, gibt es auch keine offiziellen Mitteilungen.

这场运动周年纪念将带来什么是不可预测。由于尚未任命发言人,因此没有官方公告。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Anfang 2008 suchten Georgien und die Ukraine Schutz vor dem immer aggressiver auftretenden unberechenbaren großen Nachbarn Russland und drängten in die NATO.

2008 年初,格鲁吉亚和乌克兰为了躲避日益咄咄逼人、不可预测大邻国俄罗斯而加入北约。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Er kann es nicht leiden, wenn Unvorhersehbares plötzlich ins Spiel kommt, Unkalkulierbares und somit Unplanbares wie aus dem Nichts auf den Plan tritt, wenn improvisiert werden soll.

他不能忍受是,不可预测东西突然出现,以及不可估量从而不可计划东西突然出现,或是需要即兴发挥时。

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Bei den immer schnelleren und manchmal nicht vorhersehbaren Entwicklungen in einigen volkswirtschaftlichen Bereichen reicht auch der beste Studienabschluss nicht für ein ganzes Berufsleben aus.

随着经济学某些领域发展越来越快,有时甚至是不可预测,即使是最好学位也不足以支撑整个职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dieser Desaster-Kapitalismus funktioniert nach dem Prinzip der Disruption: Unterhöhle, ja zerrütte die staatlichen und zivilgesellschaftlichen Standards und ersetze sie durch unberechenbaren Irrsinn und falsche Behauptungen!

这种灾难资本主义根据破坏原则运作:在洞穴之下,是,粉碎国家和公民社会标准, 取而代之不可预测疯狂和虚假主张!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Boris Johnson und Donald Trump sind die bekanntesten Clown-Darsteller, die durch Grimassen, Frisuren, Sprache, Gestik, Kleidung und unberechenbare Handlungen bei vielen Beobachtern unweigerlich diesen Begriff provozieren.

鲍里斯约翰逊和唐纳德特朗是最著名小丑演员,他们不可避免地通过鬼脸、发型、语言、手势、服装和不可预测动作在许多观察者激起这个词。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nordrhein-Westfalen wird in ganz besonderer Weise von den Folgen eines Brexit - erst recht, wenn es ein unkalkulierbarer Brexit wird, was heute noch niemand weiß - betroffen sein.

拉舍特:北莱茵-威斯特法伦州将以一种非常特殊方式受到英国脱欧后果影响——尤其是如果它变成不可预测英国脱欧,而这在今天无人知晓。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年5月合集

Jüngere Studien zeigen, dass es für manche Kinder mit Autismus tatsächlich einfacher zu sein scheint, einen Roboter als Kommunikationsbrücke zu nutzen, als mit den unberechenbareren Menschen direkt zu kommunizieren.

最近研究表明,对于一些自闭症儿童来说, 使用机器人作为沟通桥梁实际上似乎比直接与更不可预测人交流更容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Druckversorgung, Druckversprüher, Druckversprühung, Druckverstärker, Druckverstäubung, Druckversuch, Druckverteilerplatten, Druckverteilsystem, Druckverteilung, Druckverteilungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接