Da haben wir das falsche Schwein geschlachtet.
我了一个
可挽回
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In ihrem Lachen klangen jetzt Orgeltöne mit, ihre Brüste hatten sich dem Überdruß gelegentlicher Liebkosungen bequemt, Bauch und Muskeln waren dem unwiderruflichen Schicksal einer verbrauchten Frau zum Opfer gefallen, doch ihr Herz alterte ohne Bitterkeit.
她笑声现在伴随着风琴
音调,她
乳房在偶尔
爱抚
疲惫中变得舒适起来,她
胃和肌肉已经成为一个疲惫
女人不可挽回
命运
牺牲品,但她
心却
有苦涩地衰老。
Bei dem Versuch, den Papagei aufzuscheuchen, hatten sie mit den Hochdruckschläuchen einen Baum gerupft, und ein fehlgerichteter Strahl war durch die Fenster des ehelichen Schlafzimmers gedrungen und hatte Möbel und an den Wänden hängende Bilder unbekannter Ahnen irreparabel beschädigt.
为吓跑这只鹦鹉,他们用高压软管拔掉
一棵树,一股误导
射流从婚房
窗户射进,对挂在墙上
家具和未知祖先
照片造成
不可挽回
损坏。
Doktor Juvenal Urbino hatte sie vor vier Monaten kennengelernt, als sie in der Ambulanz des Hospitals de la Misericordia darauf wartete, an die Reihe zu kommen, und ihm war sofort klargeworden, daß etwas Unwiderrufliches in seinem Leben geschehen war.
尤韦纳尔·乌尔比诺医生四个月前见过她,当时她正在慈悲医院救护车上等着轮
她,他立刻意识
,他
生活中发生
一件不可挽回
事情。