有奖纠错
| 划词

Er schlug sich in der Hierarchie schnell nach oben.

他达到了上层等级。

评价该例句:好评差评指正

Der Überbau wirkt auf die ökonomische Basis zurück.

上层建筑反经济基础。

评价该例句:好评差评指正

Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.

上层会中应付自如。

评价该例句:好评差评指正

Die Hemden lagen im Koffer zuoberst.

衬衫子的最上层

评价该例句:好评差评指正

Ihr seid ja eine feine Gesellschaft!

(讽)你们这一帮(所谓)上层人物(或这一批家伙)!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diabolospiel, Diabolus, Diabon NS2, diac, Diacetanilid, Diacetonamin, Diacetyl, Diacetyl-, Diacetylamino-, Diacetylen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Immer lauter und lauter wurde es auf dem Oberdeck.

上层甲板上大。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber bei den Kirchenoberen überhaupt nicht.

但教会上层完全不接受。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Bis der Käse schön zerlaufen ist.

直到上层奶酪完全融化。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》乐剧(频版)

Ich werde dich in die Wiener Gesellschaft einführen.

想引荐你进入维也纳上层社会。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich selbst aber wollte auf dem Oberdeck wachen, um nach Rettung Ausschau zu halten.

想自己在上层甲板上寻找救援。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der Ausbau der Infrastruktur kam vor allem reicheren Bevölkerungsschichten zugute.

基础设施扩建主要对更富有上层阶级有益。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

In den westlichen Gebieten dieses Frankenreichs sprach die fränkische Oberschicht eine romanische Sprache.

在法兰克帝国西部地区,法兰克人上层阶级一种罗曼语。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die Teilchen knallen also auf die obere Erdatmosphäre und stoßen dort mit verschiedenen Atomen und Molekülen zusammen.

这些粒子撞击地球上层大气,与各种原子和分子发生碰撞。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

So kann man also sagen, dass der DGB eine Dachorganisation der 17 Einzelgewerkschaften ist.

也就是说,德国工会联合会是这17 个单个工会上层组织机构。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wir stiegen wieder zum Oberdeck hinauf und überlegten, dass wir die schrecklichen Leichen besser über Bord werfen sollten.

们爬回上层甲板,都觉得最好还是把可怕尸体都扔进海里。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Welches Schauspiel sahen meine Augen, als ich das Oberdeck betrat!

踏上上层甲板时,睛看到了多么可怖景象!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Um es dem herrschenden Preußenkönig Friedrich Wilhelm III. recht zu machen, gründete die gehobene Bürgerschaft dafür ein Festkomitee.

为了取悦普鲁士国王腓特烈-威廉三世,科隆上层市民成立了一个狂欢节委员会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Der bleibt aber in der oberen Schicht.

但它停留在上层

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演精选

Nur die Oberstufe, wird auf Distance Learning umgestellt.

只有上层会切换到远程学习。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Die Mehrheit ihrer Leser gehört nicht der Oberschicht an.

大多数读者不属于上层阶级。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er ist wohl der wichtigste obere Regulator in dem System.

它可以说是系统中最重要上层调节器。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Menschen mussten sich in die oberen Etagen von den Häusern oder auf die Dächer retten.

人们不得不从房屋中或上层屋顶上自救。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sie pflegten also ständigen Kontakt mit der religiösen und politischen Oberschicht.

因此他们与宗教和政治上层阶级保持着不断联系。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir sehen diesen Wunsch, besonders bei den Linken und bei der Oberschicht.

们看到了这种愿望,尤其是在左派和上层阶级中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Zum Beispiel wurde die ganze polnische Oberschicht aus dem okkupierten Ostpolen deportiert.

例如,整个波兰上层阶级被驱逐出被占领波兰东部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Diad, Diadem, Diadoche, Diafilm, Diafilme, Dia-Geber, Diagenese, Diagmoseprogramm, Diagnose, Diagnose Anschluß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接