有奖纠错
| 划词

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们意见大体上是一致

评价该例句:好评差评指正

In diesem Punkt waren wir uns alle einig.

在这一点上我们大家是一致

评价该例句:好评差评指正

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

我们在所有问题上意见都是一致

评价该例句:好评差评指正

Die beiden Ansichten sind nicht (sind durchaus) vereinbar.

这两种观点是不()协调一致

评价该例句:好评差评指正

Es ist das einmütige Urteil aller.

这是大家一致评价。

评价该例句:好评差评指正

Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.

关于这一原则,会员国是一致

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns eins darüber,daß ...

于…我们是一致

评价该例句:好评差评指正

Nicht nur bei den Friedensmissionen beweisen die Vereinten Nationen jedoch größere Kohärenz.

但是,联合国表现出较连贯一致并非以和平限。

评价该例句:好评差评指正

Den auf globaler Ebene unternommenen Umweltschutzbemühungen mangelt es außerdem an Kohärenz.

球一级环境保护方面,也缺乏协调一致努力。

评价该例句:好评差评指正

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果此事始终没有一致处理办法,就有可产生进一步争端。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl bekannte als auch neue Infektionskrankheiten müssen durch konzertierte internationale Gegenmaßnahmen bekämpft werden.

不论是广人知还是新出现传染病,都需要有协调一致国际反应。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们机构必须克服工作中狭隘性,应当学会以步调一致方式面处理各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.

有效治理,是一致核心所在。

评价该例句:好评差评指正

Seine DNA passte zu den am Tatort gefundenen Spuren.

DNA和犯罪现场发现一致

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen gemeinsame Schritte unternehmen.

我们必须采取一致步调。

评价该例句:好评差评指正

Die Abgeordneten stimmten geschlossen gegen die geplante Reform.

议员们一致拟议中改革。

评价该例句:好评差评指正

Alle sagten übereinstimmend aus.

大家所作证词都是一致

评价该例句:好评差评指正

Wir sind der gleichen Ansicht, jede weitere Diskussion erübrigt sich.

我们看法一致,不必进一步讨论了。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Interessen berühren sich (laufen parallel).

我们利益是很相近(一致)

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nahm mein Angebot in seiner Resolution 1405 (2002) einstimmig an.

理事会在第1405(2002)号决议一致接受我提议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


doppelmatte Polyesterfolie, doppelmäulig, Doppelmaulschlüssel, Doppelmembranpumpe, Doppelmembranrelais, Doppelmesserschalter, Doppelmesserschneidwerk, Doppelmikroskop, Doppelmitgliedschaft, Doppelmodelverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Konsequentes und geeintes Handeln hätte viel mehr Durchsetzungskraft.

统一一致行动更具有说服力。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Weil zwei junge Männer da aufeinander getroffen sind, die feststellen, dass sie in allem übereinstimmen.

因为两年轻人相遇,并发现他们是一致

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das berichten Spanische und Argentinische Medien übereinstimmend.

西班牙廷媒体对此报道是一致

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Also an Orten, wo es offensichtlich keine Einigung zwischen Fahrern und Anwohnern gibt.

也就是在那些居民和骑手显然未能达成一致区域。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Es geht vielmehr darum, Antworten zu finden, die sich im Einklang mit der Entwicklung befinden.

更重要是,找到如何发展步调一致答案。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Die Größe seiner Kanzlerschaft lag in seiner klugen und konsequenten Regierungsführung.

职期间伟大之处在于他明智说我和一致

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Das heißt als erstes mit einem Pizzaschneider oder Messer in 12 ungefähr gleichgroße Streifen schneiden.

就是说,用披萨刀或者普通刀切成12份大小差不多一致条。

评价该例句:好评差评指正
女性之声

Feminismus zeigt, wo das theoretische Ideal der Gleichheit aller Menschen eben nicht mit der Realität übereinstimmt.

女权主义展现了人人平等现实不一致地方。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Wie wir Zeit im Moment wahrnehmen und wie wir uns an Zeit erinnern, stimmt nicht immer überein.

我们当下对时间感知我们记忆中时间并不总是一致

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Und genau das ist die Stärke des Konsistenz-Prinzips.

正是一致性原则力量。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Hauptsache, wir bleiben im Rhythmus und der Groove stimmt.

我们主要保证节奏和韵律上一致

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Auch die EU kündigte ein konsequentes Vorgehen an.

欧盟也宣布了一致做法。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Da Reformen für die Veto-Mächte höchstwahrscheinlich einen Machtverlust bedeuten würden, sind die Aussichten für ihr Einverständnis nicht sehr gut.

由于改革很可能意味着否决权丧失,因此,达成一致前景并不十分光明。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Jetzt ist Zeit für Einheit und Solidarität.

现在是团结一致时候了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Man zollt ihr Respekt für eine konsequente Entscheidung.

她做出一致决定值得尊重。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年12月合集

" Deutsch ist eine Gemeinschaft, die zusammenhält."

“德语是一团结一致社区。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Es ist eine Quelle der Hoffnung, dass das demokratische Europa in einer schweren Zeit zusammenhält.

是民主欧洲在困难时期团结一致希望之源。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Thema Waffenlieferungen an die Ukraine - gibt es da eine einheitliche Linie?

向乌克兰运送武器问题——是否有一致路线?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Dieser Schritt war im Versöhnungsabkommen vom Oktober vereinbart worden.

一步骤是在 10 月份和解协议中达成一致

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Sie müssten der nächste, konsequente Schritt beim Ausbau regenerativer Energieträger sein.

它们应该是扩展可再生能源下一步、一致步骤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelnockenwellenkopf, Doppelnockenwellenmotor, doppel-nockenwellenmotor, Doppelnockenwellenverstellung, Doppelnockenwellenzylinderkopf, Doppelnormalisierung, Doppelnote, Doppelnutläufer, Doppelnutmotor, Doppelölpumpe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接