有奖纠错
| 划词

Die Fußballmannschaft steigt in die nächste Kassel auf.

足球队晋升

评价该例句:好评差评指正

Die erste Stufe der Rakete klinkt sich automatisch aus.

火箭自动脱落。

评价该例句:好评差评指正

Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.

运载火箭最后千公斤。

评价该例句:好评差评指正

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域经成功实施若干倡议。

评价该例句:好评差评指正

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方贯彻千年发展目标的工得进展。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde meine Beschwerde weitergehen lassen.

我将向更高机构提出申诉。

评价该例句:好评差评指正

Anzeichen für Fragmentierung sind auch auf regionaler Ebene sichtbar.

在区域,零碎分散的迹象也是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正

Jedes Jahr fanden auf einzelstaatlicher Ebene Überprüfungen statt; der Generalversammlung wurden Zwischenberichte vorgelegt.

每年举行国家的审查,并向大会提交进度报告。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem hat er den verstärkten Aufbau statistischer Kapazitäten auf einzelstaatlicher Ebene gefordert.

它还极力主张需要在国家加强统计方面的能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirtschaftskommission für Afrika leistet Unterstützung bei der Durchführung der Neuen Partnerschaft auf regionaler Ebene.

非洲经会支持在区域执行非洲发展新伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Den auf globaler Ebene unternommenen Umweltschutzbemühungen mangelt es außerdem an Kohärenz.

在全球的环境保护方面,也缺乏协调致的努力。

评价该例句:好评差评指正

So werden beispielsweise bei dem Entwicklungsplanungsprozess der Vereinten Nationen auf Landesebene Fragen der Prävention berücksichtigt.

例如,联合国在国家的发展规划工考虑预防问题。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sind Anstrengungen auf einzelstaatlicher Ebene zur Verstärkung von Transparenz und Rechenschaftspflicht erforderlich.

还必须在国家出努力,以提高透明度,加强问责制。

评价该例句:好评差评指正

Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.

各基金和方案在加强其在国家的工方面得了进步进展。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Unterprogrammebene werden Schätzungen der erforderlichen Mittel, ausgedrückt als Prozentsatz der Programmmittel, angegeben.

在次级方案,应开列所需资源在方案资源中所占百分比的估计数。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家提供个框架来实现联合国体化。

评价该例句:好评差评指正

Seit den 1990er Jahren vollzieht sich eine deutliche Wende zu einem stärkeren Engagement auf Landesebene.

自二十世纪九十年代以来,出现了更多参与国家的明显转变。

评价该例句:好评差评指正

Diese Ware ist eins a.

这商品是的。

评价该例句:好评差评指正

Die beim Kindergipfel auf einzelstaatlicher wie internationaler Ebene zugesagten Mittel sind noch nicht in voller Höhe eingegangen.

首脑会议上在国家和国际承诺的资源没有全部兑现。

评价该例句:好评差评指正

Eine gute Ordnungspolitik auf internationaler Ebene ist für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung von grundlegender Bedeutung.

国际的良政对于实现可持续发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einlaufströmung, Einlaufstück, Einlaufstutzen, Einlaufsystem, Einlaufteil, Einlauftiefe, Einlauftrichter, einlaufverhalten, Einlaufverhältnis, Einlaufverlust,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Wichtige Fragen der Außen-, Militär- und Innen-politik werden jedoch auf Bundesebene entschieden.

诸如外交、军事、内政等重要问题由联邦一级裁定。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es gibt Tausende Primärquellen, Berichte und Stellungnahmen von zahlreichen Organisationen.

有成千上万的一级文献、报告和各组织的声明。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Dann studierte ich dann fünf Semester und schloss mein Studium mit dem ersten Staatsexamen ab.

然后我接着学学期,通过一级国家大学学习。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zunächst wurden die Normen und Vorschriften auf nationaler Ebene für den Endbenutzer vereinheitlicht.

首先, 国家一级的标准和规章为终端用户标准化。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Jede Stufe ist eine vollständige Rakete, mit eigenem Antrieb und Treibstoff.

一级都是一完整的火箭,有自己的推进器和燃料。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

In der Schule sind die Vielseher fast eine Note schlechter als die Wenigseher.

学校里,看电视多的学生的成绩比少的学生低整整一级

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Stürme der Kategorie eins sind relativ schwach und können zum Beispiel grosse Äste von Bäumen abknicken.

一级气旋相对较弱,例如,会弯曲树木的巨大枝干。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In der Formel 1 wird sich einiges bewegen.

一级方程式将会有一些改动。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dabei entspricht die politische Aufmerksamkeit auf Internationaler wie auf nationaler Ebene nicht annähernd der Wichtigkeit des Bereichs.

国际和国家一级的政治关注与这一领域的重要性相比远远不够。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Im Bund nicht, in den Ländern nicht.

不是在联邦一级, 不是在州一级

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist die umfangreichste Reform, die es je in der Formel 1 gab.

这是一级方程式有史以来最广泛的改革。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

In der 1. Liga spielen die besten Vereine.

最好的俱乐部参加一级联赛。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Die Formel-1 beginnt jedes Jahr im Frühling.

一级方程式每年春天开始。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Nun kommt noch eine Anklage auf Bundesebene hinzu.

现在在联邦一级有起诉书。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年12月合集

Im Moment gibt es keine Frau in der Formel 1.

目前一级方程式中没有女性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Unmut ist vor allem auf Landesebene zu vernehmen.

特别是在州一级可以听到不满。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年8月合集

Als Hurrikan der Stufe eins ist der Sturm " Ida" über Kuba hinweggefegt.

作为一级飓风, 风暴艾达横扫古巴。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Die nämlich ist Voraussetzung für ein politisches Mandat auf Bundesebene.

这是联邦一级政治授权的先决条件。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Lediglich auf der Ebene einzelner Bundesländer werden Projekte gefördert.

项目仅在各联邦州一级获得资助。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Die US-Regierung hat ein Moratorium für Hinrichtungen auf Bundesebene beschlossen.

美国政府在联邦一级暂停执行死刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einleben, einlechtend, Einlege, Einlegearbeit, Einlegebereich, Einlegeblatt, Einlegeboden, Einlegeeinrichtung, Einlegegerät, Einlegeholz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接