有奖纠错
| 划词

Bei dem Fest ging es zu Faden.

庆祝会上欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.

风暴之后村里混乱。

评价该例句:好评差评指正

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起尘土。

评价该例句:好评差评指正

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时绯红。

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine grüne Wiese voller Sommerblumen.

这是有着鲜地。

评价该例句:好评差评指正

Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.

听到人群中发出嘘声。

评价该例句:好评差评指正

Nach der Vorführung herrschte erst mal Schweigen.

放映结束后,沉默。

评价该例句:好评差评指正

Das Erdbeben verwandelte das Haus in einen Trümmerhaufen.

地震房子变成了废墟。

评价该例句:好评差评指正

Das Land war vor wenigen Jahren noch eine Wüstenei.

这块土地几年还是荒野。

评价该例句:好评差评指正

Vor dem Haus erstreckt sich ein weiter grüner Plan.

广阔绿色坪。

评价该例句:好评差评指正

Es ist ein Wald von ungeheurer Ausdehnung.

这是广阔无垠森林。

评价该例句:好评差评指正

Das Tal weitet sich hier zu einer Ebene.

山谷在这里扩展成为平原。

评价该例句:好评差评指正

Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.

被破坏城市只剩下废墟。

评价该例句:好评差评指正

Dann gaben sie allen Teilnehmern eine Tablette.

之后他们给所有参与者药片。

评价该例句:好评差评指正

Das Erdbeben verwandelte die Stadt in einen Trümmerhaufen.

地震使这座城市成了废墟。

评价该例句:好评差评指正

Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.

宇宙是从混沌中产生而来

评价该例句:好评差评指正

Weite Landstriche waren während der Nachkriegsjahre verödet.

在战后年代里广大地区荒凉。

评价该例句:好评差评指正

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

我今天早上就吃了面包。

评价该例句:好评差评指正

Er trat in den Raum,und Dunkelheit umfing ihn.

他走进房间,周围是黑暗。

评价该例句:好评差评指正

Nimm maleine Tablette, dann gehen die Schmerz weg.

药,疼痛就止住了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filtriert, Filtriertasse, Filtriertrichter, Filtriertuch, Filtrierung, Filtrierung innerhalb des Rohrsystems, Filtrierung mit Bleicherde, Filtrierungen, Filtrierzentrifuge, Filtrum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Stück für Stück verankern sich stäbchenförmige Proteine tief in der Bakterienmembran.

杆状蛋白质一片一片地固定在细菌膜深处。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Und hier geht alles drunter und drüber?

这里一片

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级力训练

So war zu Hause der Teufel los.

家里面一片

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Europa wird in Schutt und Asche liegen.

欧洲将成为一片废墟。

评价该例句:好评差评指正
歌德诗集

Es scheinen die alten Weiden so grau.

那灰灰的一片是那几颗老柳树。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Im Nebenzimmer war es inzwischen ganz still geworden.

这时候,隔壁房间里一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Was brauchst Du mehr, als ein Butterbrot?

此刻只一片黄油面包足矣。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Ein Blatt des Weidenbaums wurde rot gefärbt.

一片柳叶被画上了红色。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der Himmel ist blau und ohne Wolken.

天很蓝,没有一片云彩。

评价该例句:好评差评指正
德语广告精选

Das macht uns Lust aufs Arbeiten.

让我们一片

评价该例句:好评差评指正
讲故事

Doch es blieb immer noch still.

依旧是一片静寂。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Sie meinten es mit mir so väterlich - O!

您待我一片慈爱——啊!

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Dann war es still, lange Zeit war es ganz still.

然后就是一片安静,长时间的安静。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In diesem Moment wurde es rund um den kleinen Stern Stockfinster.

这颗星星的周边顺便陷入一片漆黑当中。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Als erstes eine Scheibe Schmelzkäse auf die Muffin Unterseite geben.

首先在马芬的底部放一片酪。

评价该例句:好评差评指正
偶遇德国,走进德国

Zum Abendbrot isst man in Deutschland traditionell nur eine Scheibe Brot mit Käse oder Wurst.

晚餐,德国传统上只有一片面包和酪或香肠。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Wenn ich in meinen Kleiderschrank schaue, sehe ich Chaos.

当我打开衣柜时,会看到一片

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Fängt mein Kopf an zu dreh'n.

我的大脑开始一片昏眩。

评价该例句:好评差评指正
走遍德国第一册

Die Blätter sind noch ganz leer.

这些纸上还一片空白。

评价该例句:好评差评指正
Lina Larissa Strahl 歌曲精选

Das Leben ist 'n Meer, wir bewegen's hin und her.

生活是一片大海,我们让它来回流动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filzbildung, Filzbürste, Filzdecke, Filzdeckel, Filzdichtung, Filzdochtöler, filzen, Filzfilter, filzfrei, Filzfreiausrüstung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接