Was hat es damit (mit diesem Gerücht) für eine Bewandtnis?
这(这个传闻)是怎么办?
So habe ich es selbst erlebt, ja, so war es.
这样亲身历,是呀,就是这么。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论上你是对的,但实际上看来却完全是另外。
Was hat dieser Auflauf zu bedeuten?
这乱哄哄的大群人是怎么啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber was genau hat es mit der Blockchain auf sich?
但区块链到底怎么回事?
Das ist für mich nicht eins.
对我来说不回事。
Und dass wir da oben nicht atmen können, das ist ja die eine Sache.
我们在上面不,这回事。
Aber das ist doch etwas ganz anderes, Herr Inspektor.
那可完全另外回事,侦探先生。
Ob das wirklich so gekommen wäre, steht auf einem anderen Blatt.
至于它否真的发生,那就另外回事了。
Wenn du zu viel schnäuzen oder niessen musst, dann sagen eben die anderen etwas dazu.
果你直擤鼻涕或流眼泪,另外回事。
Weil er sagt, er hat gemerkt, wie es ist, ohne viel Geld klarkommen zu müssen.
因为他说,他察觉到,不得不拮据地过日子怎么回事。
Warum hat man das gemacht? Das Machen ist schon mal... Oder wer?
为什么这么呢?这么回事… … 或者谁想这么?
Und ob das, was damals geplant war, wirklich so umgesetzt worden wäre, steht auf einem anderen Blatt.
当时计划的事情,否真的付诸实施,就完全另外回事了。
Wie geht das und wie wird ein Planet überhaupt zum Einzelgänger?
这究竟怎么回事?颗行星又何成为 " 独行者 " 的呢?
Er verwunderte sich und wusste nicht, was er dazu sagen sollte.
却惊奇地发现,鞋已经好了,他完全给弄糊涂了,不知道这到底怎么回事。
Es ist das eine, ein Gebiet zu besetzen.
占领领土回事。
Also Kondenswasser ist so ein Ding für sich.
所以凝结本身就这样回事。
Wir erklären euch, worum es dabei geht.
我们向您解释这怎么回事。
Das Werben und das Geschäftsmodell sind das eine.
广告和商业模式回事。
Wir erklären euch, um was es da geht.
我们会向您解释这怎么回事。
39 das ist wieder ein bisschen was Anderes.
又另外回事。
Also einer Frau konnte man damals nicht sagen, worum es geht.
当时,你无法告诉女人这怎么回事。
Das schöne Gefühl zu spüren, wenn du verliebt bist, ist eine Sache.
恋爱时感受到美好的感觉回事。
Und sie zu besiegen ist diesmal vielleicht wirklich einer.
而这次击败他们或许真的回事了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释