有奖纠错
| 划词
能承受的生命之轻》

Sie würde in die kleine Stadt zurückkehren, aus der Tomas' Stimme sie einst abberufen hatte.

她要回到那个小镇当初,是托马斯的声音把她从小镇里夺走的。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Nach Hause zurückgekehrt, wusste Hou Yi darüber Bescheid.

后羿回到家中得知了这个消息。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Er glaubte nicht, daß er jemals zurückkehren würde.

再也回来了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das ganze Land hat die ungewollte Veränderung diskutiert und war entsprechend erleichtert, als der Klassiker zurückkehrte.

全国都在讨论这个受欢迎的变化,而当经典口味回归时,们都松了一口气

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Er glaubte nicht, daß er jemals zurückkehren müsse.

再也回来了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Könnte sich Gerrit, der in Lingen aufwuchs, vorstellen, wieder dorthin zurückzukehren?

在林根长大的格里特,可想象又回到那里

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Man nannte mich einen guten, ehrlichen Schilling, und in die Heimat sollte ich zurückkehren.

我被称优秀诚实的先令,我应该回家

评价该例句:好评差评指正
《西无战事》

Wenn wir jetzt zurückkehren, sind wir müde, zerfallen, ausgebrannt, wurzellos und ohne Hoffnung.

但现在我们倦了,崩塌了,耗尽了。无根,无望。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn er sehnte sich danach, zurückzukehren und mit uns die einfachen Freunden zu genießen.

一心想着回来这里,与咱共乐天真。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der war mittlerweile zurückgekehrt, und hatte große Sorgen wegen des unartigen Töchterleins ausgestanden.

父亲这会儿已经到家正在这个调皮的女儿苦恼。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

In die Unterkunft durfte er nicht zurückkehren.

被允许返回避难所

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wir müssen seriöser arbeiten, zur Normalität zurückkehren.

我们必须更加认真地工作,恢复正常。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Wann sie nach Myanmar zurückkehren können, ist unklar.

目前尚清楚们何时可返回缅甸。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Danach rechnet sie fest damit, nach Syrien zurückzukehren.

之后,她坚定地希望回到叙利亚

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das kommt ganz darauf an. Viele sind schon zurückgekehrt.

Yonucu:这取决于。 许多人已经回来

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und da der Vater noch nicht zurückgekehrt war, entschloss sich die ungeduldige Braut, den Baron selber heimzusuchen.

但还好父亲还没有回来耐烦的女儿决定亲自找男爵。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Für meine Vorfahren war es jahrhundertelang verboten, hierher zurückzukehren.

几个世纪来,我的祖先被禁止返回这里

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

" Ich bin von hier, ja. Geboren, weg gewesen und wieder zurückgekehrt" .

“我是从这里来的,是的。出生,离开并返回

评价该例句:好评差评指正
Freizeit in Deutschland 空闲时间

Schließlich sollen sie ja heil zurückkehren ins Heim mit schönen Erinnerungen.

毕竟,们应该带着美好的回忆安全回到自己的家。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年11月合集

Für einen kurzen Moment habe er sich abgesetzt und sei nicht zurückgekehrt.

离开了一会儿,就没有回来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anzielen, Anziendrehmoment Vordrucke, Anziendrehmoment-Vordrucke, Anziepunkt, anzischen, anzockeln, anzotteln, Anzucht, Anzuchtgarten, Anzuchtmethode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接