有奖纠错
| 划词

Bei der Premiere wurde heftig gezischt.

首场演出(时)被大

评价该例句:好评差评指正

Das heiße Fett zischt in der Pfanne.

脂在锅中发出咝咝声

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heringsschleppnetz, Herisan, Herisau, herjagen, herkommen, herkömmlich, herkömmliche, herkömmlichen, herkömmlicher, herkömmlicherweise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Neben mir zischt eine kleine Granate ein.

一颗小榴弹在不远处,

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Auch gut! " zischte die Mutter und ging davon.

“随你便!”,母亲了一声走了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Kohle rutschte nach, zischte, wie sie ins Wasser kam, und gab den Geist auf.

煤块也滑了进去,嘶嘶声,灵魂飘上了天。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Draußen vor dem Bahnhof aber rauscht der Fluß neben der Straße, er zischt weiß aus den Schleusen der Mühlenbrücke hervor.

火车站外的街边有条汩汩的小溪。磨坊桥的水闸里涌白花花的水,流经这里。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie blies einmal darauf, und zischte und raschelte, schon kamen viele Vögel und wilde Tiere zusammen.

一声哨声响起,了嘶嘶嗦嗦的声音,好多鸟和野兽都凑了过来。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Manchen treiben die Bäuche auf wie Ballons. Sie zischen, rülpsen und bewegen sich. Das Gas rumort in ihnen.

他们中有的肚子鼓得像个气球,打着嗝,动着,内呼噜作响。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er war voll Furcht, denn die Schlangen züngelten und zischten von allen Seiten.

男孩内心充满了恐惧,因为四面八方都是吐着舌头、<span class="key">嘶嘶作响的蛇。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Geschosse zischen, sie sind ein stählernes Netz, es hört nicht auf, es hört nicht auf.

子弹像一张坚硬如钢的网,密集地扫射着。不停,不停。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Das geht dich nichts an! " zischte die alte Hexe.

“这就不关你的事了!”,巫婆嘶哑着声音说着。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es zischt, kracht, und ich galoppiere davon, mit beiden Händen die Platte an die Brust gedrückt.

噼啪——我抱着盘子,捂在胸口,冲了去。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Molle sagt man nämlich nur in Berlin zum Bier. Wer sie trinkt, zischt 'ne Molle.

Molle 只在柏林提到过啤酒。任何人喝了它都会莫勒的嘶嘶声

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie zischten ihn mit funkelnden Augen an und drohten ihn mit ihren Giftzähnen zu beißen.

着恶光的眼珠子只盯着猎人,并裸露毒牙威胁要咬他。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Schlange zischte und zeigte ihre Giftzähne, doch die Mutter war jetzt wild entschlossen, diesem Unding den Garaus zu machen.

虽然蛇嘶嘶声并露獠牙很可怕,但妈妈还是下定决心要结束这件荒谬的事情。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物05

Die Schlangen zischten und züngelten, als er vorbei ritt.

当他骑马经过时,蛇嘶嘶声和烁。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物10

Aber da zischten schon die Triebwerke und eine helle Stichflamme schoss aus dem Auspuff.

但随后动机已经嘶嘶声,明亮的喷射火焰从排气管中喷

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Per Funk sprechen die Trainer und Flugingenieure mit der Besatzung, die zunächst die Raumanzüge an die zischende Sauerstoffversorgung anschließt.

训练员和飞行工程师通过无线电与机组人员交谈,机组人员首先将宇航服连接到<span class="key">嘶嘶作响的氧气供应系统。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Fast lautlos ließ er einen Pfeil vom Bogen zischen, der den Löwen in die Seite traf.

他悄无声息地拉弓射一箭,射中了狮子一侧。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

In dem nach Kampfer riechenden Spinnwebenloch traf er eine Art von staubbedecktem Leguan, dessen Lungen beim Sprechen zischten.

在散着樟脑气味的蜘蛛网洞里,他遇到了一种浑身尘土飞扬的鬣蜥,它的肺在他说话时嘶嘶声

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ein zweiter sieht es und versucht, weiterzuflüchten, ein Bajonett zischt ihm in den Rücken. Er springt hoch, und die Arme ausgebreitet, den Mund schreiend weit offen, taumelt er davon, in seinem Rücken schwankt das Bajonett.

另一个法国兵看见后,试图继续跑,于是一刺刀在他背上,他一跃而起,向前伸着两条胳膊,大张着嘴,叫喊着,连滚带爬,背上的刺刀颤动着。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石头

Hab ich Ihnen nicht gesagt, der Junge bleibt hier, zischte er.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Herkunftsbezeishnung, Herkunftsgesellschaft, Herkunftsland, Herkunftslandprinzip, Herkunftsort, Herkunftszeugnis, herlangen, herlassen, herlaufen, herlegen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接