有奖纠错
| 划词

Du darfst das,was er sagt,nicht wörtlich verstehen.

去理

评价该例句:好评差评指正

Er hat das wörtlich (so) gesagt.

话正是这样说

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eindruckverhalten, Eindrückverschluss, Eindruckwerk, Eindruckzentralschmierung, eindruseln, eindunkeln, eindunsten, eindüsen, Eindüsenvergaser, eindüsig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Schmerz im wörtlichen wie im übertragenen Sinn.

痛苦在书面和表现上的义。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Ungefähr so heißt es wörtlich auf seiner Website.

字面上,他在他的网站上基本就是这么说的。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

" Alter" heißt ganz wörtlich ein alter Mensch eigentlich.

“Alter”原本的字面是“老人”。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Natürlich nicht im wörtlichen, sondern im übertragenen Sinn.

当然不是字面而是引申的

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Zwar nicht im wörtlichen Sinne, aber unangenehm ist es trotzdem.

然不是按照字面得到过帽子,但是它还是挺让人不快的。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Alaman kommt vom gotischen ala-man, wörtlich Alemann, später wurde daraus allemand.

阿勒曼源自哥特语中的ala-man,字面上就是Alemann,后又变为了allemand。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Und auch wörtlich entsteht die Vorfreude durch eine Ergänzung der bloßen Freude.

的快乐在词源上也产生于对快乐这个词的补充。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Ja, Nico hatte das aber wörtlich genommen. Er ist nicht aus Deutschland.

是的,但是尼克逐词理解了。他不是德国人。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Erst Mitte des 19. Jh. wurde es wohl als wörtlicher Gegensatz zu " Heimweh" " erfunden" .

直到19世纪中叶,它才作为“”的反义词被“发明”。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Man könnte ebenso sagen, dass auch kein Land wirklich eine Insel ist, außer im rein wörtlichen Sinne.

人们可能会同样认为,除了从字面上看,没有哪个国家真的是一个岛屿。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Und er dankt der Marine für ihr, so wörtlich, Heldentum.

他感谢海军的英雄主义。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

" Wir kriegen das schon wieder hin" , sagte er wörtlich in einer Ansprache.

“我们会再次把事做好, ” 他在一次演讲中逐字逐句地说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年8月合集

" Ersten Anzeichen zufolge haben wir das Ziel getötet" , sagte der Sprecher wörtlich.

“根据最初的迹象, 我们击落了目标, ” 发言人逐字逐句地说

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

Er hoffe, sein Land könne gestärkt aus dem, so Herzog wörtlich, " Drama" hervorgehen.

他希望他的国家能够从赫尔佐格字面上所说的“戏剧”中变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

" Der Feind macht uns keine Geschenke" , sagte Selenskyj wörtlich in seiner jüngsten Videobotschaft.

“敌人没有给我们任何礼物,”泽伦斯基在他最近的视频信息中逐字逐句地说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

" Wir werden siegen" , sagte die Monarchin in der am Sonntagabend ausgestrahlten Fernsehansprache wörtlich.

“我们会赢,”君主在周日晚间播出的电视讲话中直截了当说道

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Begründet wurde dies mit - so wörtlich - " Mobilitätsproblemen" .

这是合理的 - 字面上 - “流动性问题”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Johnson bezeichnete das Austiegsabkommen mit der Europäischen Union als - so wörtlich - " tot" .

约翰逊将与欧盟的退出协议描述为——字面上——“死了” 。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

" Spinnst du" ? Wird dann nicht mehr wörtlich übersetzt.

“你疯了” ? 然后它不再按字面翻译。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Wendung ist nicht nur wörtlich zu nehmen.

这句话不能只是从字面上理解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eine friedliche Beilegung der Atomkrise, eine frist setzen, eine Funktionsstörung haben, eine gute ausbildung der bevölkerung, eine gute ernte einbrinigen, eine Karte anfertigen von, eine krumme Haltung haben, eine lange spitze nase, eine leichte A[der] haben, eine leichte Ader haben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接