有奖纠错
| 划词

Das Hoch verlagert sich nach Ost.

高压区东偏移。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem verlagert die Kommission derzeit einen Teil ihrer Personalressourcen von der Programmplanung auf ihre Fachabteilungen.

拉加经委会还正在将某些工作员从方案规划部门调动到实务部门。

评价该例句:好评差评指正

Im Krieg wurden viele wertvolle Bilder des Museums aufs Land verlagert.

战争中博物馆的许多名画被转移到了乡下

评价该例句:好评差评指正

Der Verkehr hat sich von der Schiene auf die Straße verlagert.

交通的重心已从铁路转到了公路。

评价该例句:好评差评指正

Kriminelle Organisationen wenden sich immer undurchsichtigeren kriminellen Aktivitäten im Bereich Informationstechnik und auf dem Finanzsektor zu und verlagern sich auf weniger "traditionelle" Gebiete, namentlich Menschenhandel und den Handel mit Schusswaffen.

犯罪组织正在将其行动转信息技术金融部门的更为复杂的犯罪活动,并不那么“传统”的领域,包括贩卖贩运枪支。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist dem Sekretariat gelungen, indem es Mittel von weniger vorrangigen und administrativen Bereichen zu den von den Mitgliedstaaten benannten vorrangigen Programmen verlagerte.

秘书处是通从低度优先领域行政事务调拨经费给会员国所确定的高度优先方案来做到这一点

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde die Ausrichtung des Hauptabteilungsübergreifenden Rahmen-Koordinierungsmechanismus, der eine bessere Planung und Koordinierung zwischen den Friedenssicherungs-, humanitären, Entwicklungs- und politischen Aufgaben gewährleisten soll, auf Frühwarnung und vorbeugende Maßnahmen verlagert.

此外,已将用以加强维持道主义、发展政治职务的规划协调的部门间协调框架改为侧重于预警预防行动

评价该例句:好评差评指正

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它们努力将未结束的冲突以将推动冲突的员、政治或其他议程从军事面转移到政治面并使这种转移成为永久性的。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck möchte ich in diesem Bericht den Schwerpunkt unserer Debatte verlagern und mich weniger mit Mandaten und Verantwortlichkeiten befassen, sondern vielmehr mit der Vertiefung des Bewusstseins dafür, was wir eigentlich zu verhindern suchen und wie wir dabei vorgehen müssen.

为此,在这份报告中,我想不再把我们的辩论侧重于授权责任,而是转深入认识我们正在设法预防的是什么,以我们必须如何着手开展这一工作。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Führung beziehungsweise bei dem Konzept der federführenden Hauptabteilung sind in der Vergangenheit dann Probleme aufgetreten, wenn sich der Schwerpunkt der VN-Präsenz am Boden vom politischen Aspekt auf den Friedenssicherungsaspekt oder umgekehrt verlagerte, was nicht nur einen Wechsel des Hauptansprechpartners am Amtssitz nach sich zog, sondern auch einen Wechsel des gesamten dortigen Unterstützungspersonals.

领导主导部的概念当联合国在维地区的存在的主要重点从政治变为维持、或从维持转变为政治时,曾经造成一些问题,不仅引起外地的总部主要联系发生变化,而且使总部的整个支助班子也发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Heute stehen wir einem zweifachen institutionellen Problem gegenüber: Erstens haben sich die Entscheidungsprozesse in internationalen Wirtschaftsfragen, insbesondere im Bereich der Finanzen und des Handels, schon seit langem von den Vereinten Nationen weg verlagert, und keine noch so umfangreichen institutionellen Reformen werden sie wieder dorthin zurückbringen, und zweitens war in der Charta die Schaffung von Sonderorganisationen vorgesehen, die von den Hauptorganen der Vereinten Nationen unabhängig waren, wodurch dem Wirtschafts- und Sozialrat lediglich eine Koordinierungsrolle verblieb.

我们面临的体制问题是两方面的:首先,国际经济事务,尤其是金融贸易领域的决策工作,早就不在联合国进行了而且无论多大的体制改革都无法再让它回到联合国进行了;其次,《宪章》允许设立独立于联合国主要机关的专门机构,使经济社会理事会仅限于起协调的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Allante, Allantoin, Allaststoffgehalt, allbekannt, Allbekanntheit, Allbrennstoffbetrieb, Allbrennstoffmotor, allda, alldem, alldeutsch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩转

Nach jedem Beben verlagert sich die angestaute Spannung weiter nach Westen.

次地震后,积聚的压力都会进一步向西转移

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

In der industriellen Revolution verlagerte sich die Produktion von den Klöstern in Fabriken.

在工业革命时期,奶酪的生产从修道院转移到了工厂。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年12月合

Immer mehr große Unternehmen und Organisationen verlagern ihren Sitznach Berlin.

越来越多的大公司和组织将总部迁至柏林。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合

Deutsche Bahn verlagert komplette IT in die Cloud! !

Deutsche Bahn 正在将其整个 IT 迁移到云端!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合

Morgen verlagern sich die Wolken bis zur Mitte.

云层将转移间。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合

Der kräftige Regen verlagert sich heute Nacht Richtung Südosten.

今晚大雨将向东南方向转移

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合

Das Problem: die Konflikte verlagern sich vom Schulhof ins Netz.

问题:冲突正在从校园转移到互联网上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合

Es verlagert sich heute Nacht in die mittleren Landesteile.

今晚它将进入该国部地区。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Der teils kräftige Regen verlagert sich in den Norden und Nordosten.

有时大雨正在向北部和东北方向转移

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合

Die Schauer und Gewitter verlagern sich in den Süden und Südosten.

阵雨和雷暴正在向南部和东南方向移动

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Morgen verlagern sie langsam Richtung Osten.

他们将慢慢向东移动

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Ihre Machtbasis verlagerte sich gegen Ende des 13.

他们的权力基础在 13 世纪末发生变化

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年9月合

Da aber auch Geschäfte wegfallen oder verlagert würden, werde am Ende wohl deutlich weniger zusammenkommen.

然而,由于业务也会消失或搬迁, 最终聚在一起的人数可能会大大减少。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Erst liegt der Schwerpunkt im Norden, verlagert sich in der Nacht Richtung Osten und Süden.

首先焦点在北方,然后在夜间转移到东方和南方。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合

Heute Nacht verlagert sich Regen vom Westen in die Mitte, im Bergland fällt Schnee.

今晚雨将从西部转移部,山上会下雪。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合

Am Tag verlagert sich der Regen bis ins norddeutsche Tiefland, im Nordosten bleibt es meist trocken.

,降雨转移到德国北部低地,而东北部大部分地区保持干燥。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合

Je ruhiger es in Tschetschenien wurde, desto mehr verlagerten sich die Kämpfe in die nordkaukasischen Nachbarrepubliken.

车臣的情况越平静, 战斗就越多地转移到北高加索的邻近共和国。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er benutzt dafür das Bild eines großen Schaufelradbaggers, der die Erde umgräbt, sie umschaufelt, und woandershin verlagert.

为此,他使用了大型斗轮挖掘机挖土、铲土并移到其他地方的形象

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合

Der Schwerpunkt des Hochs verlagert sich nach Schottland, der Wind dreht auf Nordwest, feuchte Luft kommt südwärts voran.

高压重心转移至苏格兰,风向转向西北,湿空气向南推进。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年4月合

Ihn einfach dorthin zu verlagern, ist jedoch meistens nicht möglich, weil das Land in der Regel schon jemandem gehört.

然而,仅仅将其移至那里通常是不可能的,因为土地通常已经属于某人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alleinfilter, Alleinflug, Alleinfuttermittel, Alleingang, Alleingänger, Alleinhandel, Alleinherrschaft, Alleinherrscher, Alleinhersteller, Alleinherstellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接