Es ist keine Zeit mehr zu vergeuden.
没有时间可以了。
Solange die Führungskräfte aller Ebenen, angefangen vom Generalsekretär und seinen leitenden Mitarbeitern, dieses Problem nicht vorrangig und ernsthaft angehen, indem sie hervorragende Leistungen belohnen und inkompetente Bedienstete entfernen, werden weitere Mittel vergeudet werden und eine dauerhafte Reform nicht möglich sein.
除非自秘书长及其高级工作人员以下各级管理者认
优先处理这一问题,奖优汰劣,否则,更多
资源将被
,持
革将无以实行。
Wenn die Führungskräfte auf allen Ebenen, angefangen vom Generalsekretär und seinen leitenden Mitarbeitern, dieses Problem nicht vorrangig und ernsthaft angehen, indem sie hervorragende Leistungen belohnen und inkompetente Bedienstete entfernen, werden weitere Mittel vergeudet werden und eine dauerhafte Reform nicht möglich sein.
从秘书长及其高级工作人员开始,各级管理人员必须认优先注意这个问题,奖励优秀人员,并撤换不称职者,否则将
更多
资源,持
革将无法实现。
Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.
因此,把促进对具有全球重要性当前问题或浮现
问题产生政策上
协商一致意见所亟需
时间和机构精力
在重复和毫无用处
报告和辩论上,以及
在谈判范围和政策影响有限
决议上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er schien in eine andere Zeit geflüchtet, während sein Vater und der Zigeuner schreiend die Voraussagen des Nostradamus deuteten, mit Gläsern klapperten, Säuren verschütteten und durch das gegenseitige Gepuffe mit Ellbogen und Füßen Silberbromid vergeudeten.
他似乎逃到了另一个时代,而他父亲和吉普赛人正在对诺查丹玛斯
预言尖叫,咔嚓咔嚓地敲打着玻璃杯,洒出酸液,用胳膊肘和脚互相吹捶打,浪费了溴化银。