有奖纠错
| 划词

Die Umstände sind von Kanton zu Kanton unterschiedlich.

州的情况都

评价该例句:好评差评指正

Die Fortschritte bei der Durchführung der internationalen Übereinkommen sind sehr unterschiedlich.

项全球公约的执行进展情况有快有慢。

评价该例句:好评差评指正

Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.

这次危机对同区域、次区域和国家产生了的影响。

评价该例句:好评差评指正

Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.

大量的光源根据的标准进行划分。

评价该例句:好评差评指正

Jahrhunderts zeichneten sich zwei unterschiedliche Herangehensweisen ab.

在二十世纪末出现了两的处理办法。

评价该例句:好评差评指正

Unterschiedliche Situationen erfordern Sonderbeauftragte mit unterschiedlichem Hintergrund.

同的局势要求具有同背景的特别代表。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.

“安全理事会强调三员会同的任务规定。

评价该例句:好评差评指正

Strafverfahren betreffend 19 Angeklagte befinden sich in unterschiedlichen Stadien.

对19名被告进行的审判正处于阶段。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.

在对付有组织犯罪的具体表现形式方面,收效

评价该例句:好评差评指正

Die Interaktion mit den Ländern wird von Fall zu Fall unterschiedlich sein.

国进行的接触将因视具体情况而异

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.

在这方面,我们应考虑到每国家的特点和具体国情。

评价该例句:好评差评指正

In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.

同的文化、政治和社会制度中存在着形式的家庭。

评价该例句:好评差评指正

Auch bei der Annäherung unterschiedlicher Erwartungshaltungen sind kreative und konzertierte Anstrengungen vonnöten.

还需要协调做出积极努力,缩小期望值。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

联合国已经在许多的情况下履行上述项职能。

评价该例句:好评差评指正

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

调查团的目的和目标相同,但都可以起到重要的预防作用。

评价该例句:好评差评指正

Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.

这一变化反映在联合国的论坛之中。

评价该例句:好评差评指正

Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.

同样,知识管理体制在全系统的发展也很平衡

评价该例句:好评差评指正

Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.

对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置和国力而有所

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Stärke der drei Säulen unterschiedlich wäre, könnte das Gefüge in sich zusammenbrechen.

同样,除非三大支柱都很坚固,否则这架构就有可能破裂倒塌。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten sind unterschiedlich.

成员国都相同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eisfarbenbuntdruckreserve, Eisfeld, Eisfilm, Eisfischerei, Eisfläche, Eisfreezer, eisfrei, Eisfreihaltungssystem, Eisfuchs, Eisgang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Diese zwei Gruppen sind aber sehr unterschiedlich.

但这两边非常

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Die Pflanzen verhalten sich alle sehr unterschiedlich.

植物的行为各有差异

评价该例句:好评差评指正
萌蠢

Wann und wie der Wandel einsetzt ist bei jeder Katze unterschiedlich.

这种变化在什么时候出现以及怎样出现,每个猫猫的情况都

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die Leute reagieren sehr unterschiedlich auf mein Projekt.

们对我们方案反应各不相

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Das ist von Region zu Region 'n bisschen unterschiedlich.

这因地区而异

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Denn das Zeitgefühl ist bei allen Menschen individuell unterschiedlich.

因为每个的时间感都一样

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Symptome sind sehr unterschiedlich, bieten aber allesamt Stoff für Albträume.

症状各不相但无一例外都让噩梦连连。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Die Meinungen dazu sind höchst unterschiedlich.

对此,们的看法大相径庭。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist nämlich von Kanton zu Kanton unterschiedlich, sind sogar nur knapp 12 %.

每个州有所不有的甚至只有12%。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Was jetzt aber genau einen Migräneanfall auslöst, ist von Patient zu Patientin sehr unterschiedlich.

但偏头痛发作的具体原因而异

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Für unterschiedliche Zwecke, mit unterschiedlichen Komponenten.

目的不,测试组成也不

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Die Kosten sind in den Bundesländern unterschiedlich. Und nicht jeder muss gleich viel zahlen.

州收费也不是每个付的都一样多。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und es ist okay. Denn wir sind alle unterschiedlich.

都可以的。因为我们一样

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Dabei können ganz unterschiedliche Grautöne entstehen – abhängig davon, wie viel Weiß man untermischt.

可以产生完全的灰色——这取决于混合的白色量。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Solche Essen sind sehr unterschiedlich zwischen Regionen, Provinzen, Städten und sogar Familien.

这种膳食在不地区、不省份、不城市甚至不家庭之间差异很大。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Tatsächlich ist das ganz unterschiedlich, aber besonders typisch sind Würstchen mit Kartoffelsalat.

其实每家每户都各不相但香肠配土豆沙拉是很经典的菜色。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Die Studiengänge heißen zwar unterschiedlich, aber eigentlich lernt man da doch dasselbe, oder?

虽然专业的名称但实际上你在那里学的东西是一样的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Dabei traten viele Athleten aus unterschiedlichen Ländern gegeneinander an.

许多来自国家的运动员相互比赛。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Sie stellen etwa 8000 unterschiedliche Biersorten her.

它们生产大约8000种啤酒。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Historiker und Militärforscher haben dazu unterschiedliche Theorien.

历史学家和军事研究员对此有的说法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eiskluft, Eiskochsalzkühlung, Eiskochsalzmischung, Eiskratzer, Eiskraut, Eiskrem, Eiskreme, Eiskristall, Eiskristalle, Eiskristallgröße,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接