有奖纠错
| 划词

Er entwickelt ungeahnte Fähigkeiten (Talente).

示出意想的才能()。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Göttersage, Götterspeise, Göttertrank, Göttervater, Gottesacker, Gottesanbeterin, Gottesbeweis, Gottesdiener, Gottesdienst, Gottesfurcht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed Deutsch

Man kann Mathematik an ungeahnten Orten finden.

你可以在不到的地方找到数

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

In diesem Augenblick erzitterte das Dorf von weithin hallenden Pfiffen und ungeahntem Zischen.

那一刻,村子里颤抖着,口哨声不到的嘶嘶声回荡在很远很远的地方。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天

Sollte der Wettstreit sehr politisch werden, sind womöglich plötzlich ungeahnte Summen verfügbar – wie einst im Kalten Krieg.

如果竞争变得非常政治化,可能会突然出现无法预料的巨额资金——就像冷战时期的情况一样。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch zum Ausgleich für seine unwiderstehliche, ihn selbst verbitternde Besessenheit war er von einer Herzlichkeit, die sofortiges Vertrauen auslöste, sowie von ungeahnter Arbeitskraft.

但是,为了补偿他那令自己心痛不已的不可抗拒的痴迷,他表现出一种亲切的态度,他立即有了信心,也激发了他做梦不到的工作。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Einer zuletzt in einschlägigen Foren und sozialen Medien größere Verbreitung findenden Theorie zufolge, dürfen ungeimpfte Männer nicht nur darauf hoffen zu überleben, ihnen winken auch ungeahnte Reichtümer.

根据最近在相关论坛社交媒体上传播越来越广的一则理论,未接种疫苗的男性将不仅有生存下去的希望,还有不到的财富在向他们招手。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天

Das birgt womöglich ungeahnte Gefahren, denn dem österreichischen Ingenieur Hanns Hörbiger kam dabei Anfang des letzten Jahrhunderts " blitzartig" , wie er sagte, die Idee der Welteislehre.

可能隐藏着不到的危险,因为奥地利工程师汉斯·霍比格在上个世纪初“瞬间”提出了世界冰理论的法, 正如他所说。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Auch wenn in den Kisten nie etwas ankam, womit die Kinder hätten spielen können, warteten sie das ganze Jahr auf den Dezember, weil die altmodischen, stets ungeahnten Geschenke schließlich doch eine Neuigkeit im Haus darstellten.

尽管孩子们本来可以玩的盒子里什么都没有,但他们还是等了一整年直到十二月,因为那些老式的、总是出乎的礼物终于在家里成了新奇的东西。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Denn ihr leichtfertiger, ja etwas kindischer Charakter schien für ernsthafte Tätigkeiten denkbar ungeeignet, doch sobald sie sich ans Klavichord setzte, wurde sie ein völlig anderes Mädchen, dessen ungeahnte Reife ihr das Aussehen einer Erwachsenen verlieh.

因为她轻浮的、甚至有点幼稚的性格似乎不适合严肃的活动,但当她在锁弦处坐下时,她就变成了一个完全不同的女孩,她不到的成熟她看起来像一个成年人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂讨论

Also all dies hat den Nachfragedruck in den Städten ungeahnt erhöht.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Das hat jetzt ungeahnte Energien freigelegt, seit ich das nicht mehr mache.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Die AfD zerlegt sich an vielen Stellen" Schröder: Gleichwohl, die Flüchtlingskrise hat der AfD einen ungeahnten Höhenflug beschert bei den Wahlen im März – in Sachsen-Anhalt, Baden-Württemberg, Rheinland-Pfalz zweistellige Ergebnisse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gottesstaat, Gottesurteil, Gottfried, gottgefällig, gottgegeben, gottgeweiht, gottgewollt, gottgläubig, Gottgläubige, Gotthard,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接