Die einen möchten das Wrack der Titanic als Ruhestätte unberührt lassen.
有些人希望保持泰坦尼克号的残骸原状,作为安息之所。
Der zweite Ort, Wadi Rum, ist nahezu unberührt von Menschenhand.
第二名,瓦迪拉姆,几乎没有人手接触过。
Der Markenschutz, den der Hase in verschiedenen EU–Mitgliedstaaten besaß, war davon unberührt.
兔子在欧盟各成员国的商标保护不受影响。
Und dies nicht ohne Grund, denn nahezu unendliche Weiten und unberührte Natur warten nur darauf, erkundet und bewirtschaftet zu werden.
这不是没有原因的,因为无边无际的广袤土地和未开发的大自然正等待着我们去探索和培育。
Dort ist es so friedlich und unberührt.
那里是如此宁静和未受打扰。
Sie sind so wild und unberührt.
它们是如此野性和未被触及。
Ein einziger Schlafplatz war unberührt, der Meister deutete auf das Kleiderbündel am Fußende.
觉的地方没有动过;大师指着脚下的那捆衣服。
Die Souveränitätsverletzung, die möglicherweise zwischen Zufluchts- und Aufnahmestaat besteht, lässt Verpflichtungen des Zufluchtsstaates gegenüber den Flüchtlingen als Individuen unberührt.
避难国与接受国之间可能存在的侵犯主权的行为不妨碍避难国对难民人的义务。
Auf der einen Seite waren es die vielen Burgruinen und die unberührte Natur, die sie begeisterten.
方面,是许多城堡废墟和未受破坏的自然风光激发了他们的灵感。
Das bleibt unberührt von der Frage, ob eine Rechtsverletzung seitens des Vertreibungsstaates gegen den Zufluchtsstaat besteht.
这仍然不受驱逐国是否侵犯避难国权利的问题的影响。
Es war ziemlich wild und unberührt.
那里相当原始,未受干扰。
Von den Kürzungen unberührt bleiben die Zahlungen, die die EU im Rahmen des Flüchtlingsabkommens an die Türkei leistet.
欧盟根据难民协议向土耳其支付的款项不受削减的影响。
Für mich als Vollzeitabenteurer mit Sehnsucht nach brachialer und unberührter Natur ist das Feuerland besonders attraktiv.
作为渴望野蛮和未受破坏的自然的全职冒险家,火地岛特别有吸引力。
Und was ist mit Füchsen und Wölfen? Sie sind so wild und unberührt.
狐狸和狼呢?它们那么野性且未受驯化。
Der Tiefseebergbau könnte erhebliche Auswirkungen auf den Meeresboden in der Tiefsee haben, ein Lebensraum, der bisher weitgehend unberührt war.
深海采矿可能会对深海海底产生重大影响,而深海海底是以前基本上未受影响的栖息地。
Zum Beispiel könnten Wanderungen in unberührte Natur oder der Aufenthalt in ökologischen Unterkünften für viele Reisende sehr ansprechend sein.
例如,在未受破坏的大自然中远足或住在生态住宿中可能对许多旅行者非常有吸引力。
Es ist so wild und unberührt.
它是如此原始而未受侵扰。
Der kleine Kreis mit einer Einwohnerzahl von 340.000 ist bekannt für seine bildschöne Natur und den einfachen und unberührten Lebensstil.
这拥有34万人口的小区以其风景如画的自然风光和简单而未受破坏的生活方式而闻名。
Eine unberührte Natur, gepaart mit ein wenig Abenteuer und Karl-May-Romantik, Wildwasserkajak, Fliegenfischen - wie Kanada: nur eben wärmer und näher.
未受破坏的大自然,再加上点冒险和卡尔·梅 (Karl May) 的浪漫、激流皮划艇、飞蝇钓——就像加拿大:只是更温暖、更近。
Zuweilen stand einer auf und streichelte der Hageren das Haar und den Nacken, flüsterte ihr ins Ohr, die Kleine blieb unberührt.
他们中的人时不时地站起来,抚摸着这憔悴的女人的头发和脖子,在她耳边低语,小女孩没有动静。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释