Die Kinder tummelten sich den ganzen Tag auf der Wiese (im Wasser).
孩天在草上(水里)耍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gleich darauf stehen wir wie verzaubert: In einem kleinen Stall tummeln sich zwei lebende Ferkel.
一幅销魂景象出现我们面前:一个小猪圈里,着两只活泼仔猪。
Alligatoren tummeln sich in den ausgedehnten Sümpfen.
鳄鱼广阔沼泽。
Wie in Vor-Corona-Zeiten tummeln sich hier Nachtschwärmer, stehen dicht an dicht vor Imbissen und Spätis.
就像疫情时代之前一样,夜猫子们这里玩耍,小吃摊和便利店前聚集。
Bis zu 100.000 Touristen tummeln sich an vollen Tagen um den berühmten Markusplatz.
一整天,多达十万名游客久负盛名圣马可广场周围熙熙攘攘。
Und in der Bucht für den Segelwettbewerb tummeln sich statt Meeresgetier, Bakterien und Müll.
而帆船比赛海湾没有海洋生物,取而代之是病菌和垃圾。
Schauen wir uns das an zwei Beispielen genauer an: Auf diesem kleinen Volksfest tummeln sich fröhlich viele Menschen zwischen den Ständen.
一个小型全民节日,人们欢快地游走许多小摊之间。
Die sagen: Du tummelst dich bei der SPD. Kann Gabriel das?
他们说:你和社民党混一起。加布里埃尔能做到吗?
Mehr als 20 Tausend Exemplare tummeln sich da am Himmel.
超过2万只标本天空跳跃。
Am südlichen Zipfel Südafrikas tummelt sich eine der größtenPinguin-Kolonien des Landes.
该国最大企鹅聚居地之一南非南端。
Dort tummeln sich gerade Seekühe mit ihren Jungen im warmen Wasser.
那里,海牛和它们温暖海水。
Die wirkliche Artenvielfalt tummelt sich aber im Kleinen, in den Mooren, im Boden.
但真正物种多样性是沼泽、土壤小范围内发现。
Und in diesem einen Tropfen Wasser tummeln sich circa 33 mal 10 hoch 20 Wassermoleküle.
而这一滴水,大约有 33 乘以 10 20 次方水分子。
Doch in Warteräumen vieler Krankenhäuser tummeln sich Kinder, die dort nach Ansicht von Ärzten nicht hingehören.
但据医生称,许多医院候诊室里都有不属于那里孩子。
In riesigen Wassertanks tummeln, bewegen sich, etwa 2000 Tilapias, die noch so groß sind wie Fingerkuppen.
约2000条指尖大罗非鱼巨大水缸。
Wie an jedem Morgen tummeln sich auch an diesem kühlen Wintertag, 70 Jahre nach Gandhis Tod, Schulklassen am Birla-Haus.
这个凉爽冬日,甘地逝世 70 年后每个早晨,Birla House 学校班级都熙熙攘攘。
Darin sah er die herrlichsten, dunklen Seen, in denen sich muntere Fische tummelten.
她眼里,他看到了最美丽、最乌黑湖泊,有最活泼小鱼儿里面。
Auch in Los Angeles tummelten sich die Halloween-Fans auf mehr als eineinhalb Kilometern gesperrter Straße mit aufwändigen Kostümen und langer Vorbereitung.
洛杉矶,万圣节迷们也穿着精致服装,超过一公里半封闭街道上狂欢,并进行了漫长准备。
Wenn all die Nationen die sich im Weltraum inzwischen tummeln, sich auf dem Mond wieder versammeln würden, ja.
就能更好完成这样预防计划,人们必须赶紧月球上集结起来。
Dort tummeln sich die gleichen Bakterien wie auf dem Boden, solche, wie sie an unseren Schuhen kleben oder wie sie im Garten vorkommen.
同样细菌那里, 就像地上一样,比如那些粘我们鞋子上或出现花园里细菌。
Die Visualisierung am Rechner zeigt erstmals anschaulich, wie viele Keime sich in und auf Spülschwämmen tummeln.
计算机上可视化首次清楚地显示了有多少细菌洗碗海绵和洗碗海绵上蔓延。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释