有奖纠错
| 划词

Rundherum an den Wänden hingen Bilder.

周围墙上画。

评价该例句:好评差评指正

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆地是连在一起

评价该例句:好评差评指正

Viele Studenten hingen finanziell von ihren Eltern ab.

不少大生在经济上依靠他们父母。

评价该例句:好评差评指正

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求我们两人形影不离。

评价该例句:好评差评指正

Die müden Reiter hingen nur noch im Sattel.

疲乏骑手累得只能趴在鞍上。

评价该例句:好评差评指正

Wenn sie allein war,hing sie gerne ihrer Kindheit nach.

当她独自一人时候,她就喜欢回忆自己时代。

评价该例句:好评差评指正

Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).

一绺金黄色头发在脸上(额上)。

评价该例句:好评差评指正

Rote Fahnen hingen aus den Fenstern.

从窗户里挂出了红旗。

评价该例句:好评差评指正

Die Fahne hing schlapp am Mast.

旗子耷拉着在旗杆上。

评价该例句:好评差评指正

Der Anzug hing ihm am Leibe.

(口)这身衣服他穿着太肥大了。

评价该例句:好评差评指正

Sie hingen lange bei ihren Freunden.

(俗)他们在朋友们那里了很久。

评价该例句:好评差评指正

Die Früchte hingen vom Baum herab.

树上着累累果实。

评价该例句:好评差评指正

Mitunter hingen sie mit laufenden Konflikten zusammen, recht häufig - auch in einigen der schlimmsten Fälle - jedoch nicht.

悲剧发生有时与正在发生冲突有关,但经常与冲突无关,一些最惨痛悲剧也是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gemäß, gemäß den üblichen praktiken im internationalen handel, gemäß din 53 361, gemäß ep 002.01, gemäß ep 002.03, gemäß ep 002.04, gemäß ep 002.05, gemäß I, gemäß pv 1213, gemäß sicherheitsdatenblatt, das vom hersteller des additivs erstellt wird.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

Roland war angeseilt, also er hing an einem Seil, an einem Strick.

Roland是有绳索系住的,就是他一个绳子上。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Und da hing das Pferd nun.

那里匹马。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da hingen die ersten Kleider oder Kleidungsstücke auf der Stange.

那时,第一批连裙或服就架上了。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Das Pferd aber war angebunden und hing deshalb oben am Kirchturm.

但是马被系住了,所以高高地了教堂塔楼旁边。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲

An den Wänden hingen tausend goldene Käfige.

一千个金笼子墙上。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Im Kindergarten hing ein großes Plakat mit den Namen aller Kinder.

幼儿园里一张有所有孩子名字的大名单。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲

Als ich einmal zu ihnen in die Ferien kam, hingen da plötzlich neue Fotos.

当我去他们家庆祝时,那里突然一张新的照片。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Die Wolken hingen tief, mit Hagel und Schneeflocken schwer beladen.

块中满是冰雹和雪花。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Gar gern durchwandelte sie den großen Saal, wo die Ahnenbilder hingen.

她喜欢走进那祖先画像的大厅

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲

Daran hing eine Glocke mit einem Seil.

用绳子上面了一个铃铛。

评价该例句:好评差评指正
成语

Zur Dekoration hing an der nördlichen Wand auch noch ein fein gearbeiteter Bogen, der rot lackiert war.

北边那面墙着一张做工精美的漆上红漆的弓作为装饰用。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲

Darüber hing ein Kessel. Aber man hörte nichts, keinen Menschen und auch das Feuer im Kamin machte kein Geräusch.

上面一个锅。但没有任何声音,也没有人的身影连炉膛里的火都没有声响。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年8月合集

Zwei der drei Seile, an denen die Gondel hing, waren gerissen.

固定吊舱的三根缆绳中有两根断了。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Auf einmal kamen sie an eine mächtige Türe, an der ein gewaltiges Schloss hing.

他们来到一扇巨大的门前,门上有一把巨大的锁

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Deswegen hingen hier viele Geweihe und Felle.

因此,许多鹿角和皮肤都这里。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Überall an der Decke hingen Leitungen, Rohre, Ventile.

天花板上到处都电线、管道和阀门。

评价该例句:好评差评指正
Kontext B1 plus ÜB Audios

Mein Mantel hing doch über dem Stuhl.

我的外套椅子上。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Jahrzehntelang hing er deshalb dort fest.

这就是他被困那里几十年的原因。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.

白雪覆盖的树枝地上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die Zukunft der Menschheit hinge davon ab, dass der beschlossene Aktionsplan zum Leben erweckt werde.

人类的未来取决于是否能将通过的行动计划付诸实践。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gemeck(e)re, Gemecker, gemein, Gemeinarbeit, Gemeinbesitz, Gemeinde, Gemeindeabgaben, Gemeindeacker, Gemeindeammann, Gemeindeangelegenheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接