有奖纠错
| 划词

Der Verletzte lag hilflos auf der Erde.

受伤者一躺在地上。

评价该例句:好评差评指正

Wir mussten hilflos zusehen, wie unser Haus abbrannte.

我们只眼睁睁地看着我们的房

评价该例句:好评差评指正

Die sah ihn hilflos an.

茫然地看着他。

评价该例句:好评差评指正

Sie zuckte hilflos die Achseln.

无可奈何地耸耸肩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


botanisch, botanisieren, Botanisiertrommel, Bötchen, botching, Bote, Botegang, Botenbericht, Botendienst, Botengang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Meine Marnie ist doch so hilflos!

我的Marnie太无助

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Hüne mühte sich scheinbar hilflos ab, doch er war listiger als gedacht.

巨人显然无奈的挣扎着,但比想象更加狡猾。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Seine vielen, im Vergleich zu seinem sonstigen Umfang kläglich dünnen Beine flimmerten ihm hilflos vor den Augen.

比起偌大的身驱来,那许多只细得可怜,都在眼前无可奈何地舞动着。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Buch endet mit der Hinrichtung des hilflosen Mannes.

这本书以处决这个无助的人结束。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So verbrachten wir den Tag in hilfloser und trauriger Lage.

所以我无助和悲伤过了一天。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie sind hilflos in diesem schweren Angriffsgebiet und fallen wie die Fliegen.

烈的炮火让束手无策,一个个像苍蝇般倒下去。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es fühlt sich an, wie eine lieben Person beim Sterben zuzusehen und hilflos daneben zu stehen.

这种感觉就像看着亲人死去,却只能无助地站在一边。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 级1(第3版)

Viele von ihnen sind überfordert und scheinen hilflos zu sein und manche bekommen sogar psychische Probleme wie Depressionen.

许多人都不知所措,看起来束手无策,有的甚至会产生心理问题,比如说抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Haie lacht so, daß er sich die Kinnlade ausrenkt und mit offenem Maul plötzlich hilflos dasteht.

而海尔竟笑得下巴脱了臼。突然张着大嘴站着,不知如何好。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ist das nicht mittlerweile ein wenig hilflos?

现在有点无奈

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Sie sind empört, wütend, fühlen sich gleichzeitig hilflos.

愤怒、愤怒,但同时又感到无助

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die internationale Gemeinschaft steht dem Krieg bislang hilflos gegenüber.

迄今为止,国际社会面对战争束手无策

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Sie treiben dann hilflos im Wasser oder stranden an der Küste.

随后无助地在水漂流,或搁浅在海岸上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Weil ich kann nur den Kopf bewegen und im Krankenhaus bin ich komplett hilflos.

因为我只能动头部,在医院里我完全无助

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Er allein ist der Grund, weshalb ich hier gerade so hilflos an der Kasse stehe.

只有我如此无助地站在收银台前的原因。

评价该例句:好评差评指正
剧院之死 tod in der Oper

Mit offenem Mund steht er hilflos da und starrt auf die Menschen.

无助地站在那里,张着嘴,盯着众人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

100.000 Touristen saßen hilflos in zerstörten Hotels.

10万名游客无助地坐在被毁坏的酒店里。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, und manchmal fühlt man sich einfach hilflos, wenn die Sorgen zu groß werden.

劳拉:的,有时候当烦恼变得太大时,人会感到无助

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Sie haben die Macht und wir sind hilflos.

有权力,而我无能为力

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Manchmal fühle ich mich wirklich hilflos gegenüber solchen Leuten, solange es dir gut geht.

Freund:有时候面对这样的人,我的觉得很无助,只要你做得好就好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Botticelli, Bottich, Bottichspaltung, Bottine, bottle of beer, bottleneck, Bottle-Party, Bottnischer Meerbusen, Bottomzelle, Bottrop,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接