有奖纠错
| 划词

Die Regierungen waren sich außerdem einig, dass die Stärkung des internationalen institutionellen Rahmens für die nachhaltige Entwicklung ein evolutionärer Prozess ist.

政府还一致际可持续发体制架构的一个逐步演变的过程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslassnockenwellenrad, Auslassnockenwellenritzel, Auslassnockenwellenversteller, Auslassöffnung, Auslaßöffnung, Auslaßorgan, Auslaßperiode, Auslasspumpe, Auslaßquerschnitt, Auslaßrohr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Von einem evolutionären Standpunkt aus macht das Sinn.

进化角度来看,这很有道理。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Ich frage mich, ob das Phänomen der Langeweile eine evolutionäre Bedeutung hat.

我问自己,是否无聊这一现象具有进化意义。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Also evolutionär betrachtet hat uns die Angst das überleben gesichert.

所以从进化角度来看,恐惧是生存保障。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Dieses Bedürfnis, das ist einfach ein evolutionäres Überbleibsel, das ist in uns allen angelegt.

这种需求只是一种进化产物,每个人都有这种需求。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Sie sind gerade am Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie und da forschen und arbeiten Sie auch in Leipzig.

您现在在莱比克斯-普朗克进化人类研究所,您在那里开展研究和工作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Seit 25 Jahren arbeitet er in Leipzig am Max-Plank-Institut für evolutionäre Anthropologie.

他在莱比克斯普朗克进化人类研究所工作了 25 年。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Evolutionsbedingt wachsen sie schneller und pflanzen sich schneller fort, als evolutionärer Abwehrmechanismus gegen ihre kürzere Lebenserwartung.

进化生长得更快, 繁殖得更快,作为一种进化防御机制来对抗较短寿命。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Gleich ihrem evolutionären Vorbild treten sie - so wie auch jetzt - besonders gern als Straße in Erscheinung.

正如进化原型一样,——就像现在这样——特别喜欢以街道形式出现。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Beide können starken evolutionären Anpassungsdruck auf Tiere ausüben, der den Alterungsprozess wiederum zwischen Tierarten variieren lässt.

两者都会对动物产生强大进化适应压力,进而导致动物物种之间衰老过程有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Am Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie in Leipzig beschäftigt man sich seit Mitte der 1970er Jahre mit der Erforschung der Verhaltensweisen von Schimpansen.

位于莱比克斯·普朗克进化人类研究所自19世纪70年代中期以来一直在研究黑猩猩行为方式。

评价该例句:好评差评指正
科技新知

So gibt es neben dem Institut für evolutionäre Anthropologie - kurz und prägnant EVA genannt - allein in Leipzig noch zwei weitere Max-Planck-Institute.

除了进化人类研究所(简称EVA),普所在莱比一地还有两家子所。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

Die AfD als " einzige evolutionäre Chance" , Deutschland zu retten, zu bewerben, alle regierenden Parteien als Totalversager zu brandmarken, zieht nicht mehr.

将 AfD 宣传为“唯一进化机会”,拯救德国,将所有执政党标记为彻底失败,不再有效。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Das fanden Forscher bei einer verfeinerten Analyse des Erbguts der mehr als 5000 Jahre alten Mumie heraus, wie das Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie in Leipzig mitteilte.

据莱比克斯·普朗克进化人类研究所报道,研究人员在对这具 5000 多年前木乃伊基因组进行精细分析时发现了这一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Mit dem Genom-Spezialisten Tomislav Maricic vom nahe gelegenen Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie haben die Club-Betreiber ein Konzept entwickelt, das mit PCR-Tests arbeitet und dennoch finanziell tragbar ist.

俱乐部经营者与来自附近克斯普朗克进化人类研究所基因组专家托米斯拉夫·里西奇 (Tomislav Maricic) 一起,开发了一种适用于 PCR 测试概念, 并且在经济仍然可行。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Aus evolutionärer Sicht ist natürlich die Fähigkeit, gestützt auf Vorurteile blitzschnell zwischen Freund und Feind zu unterscheiden, von unschätzbarem Wert, da dies über Leben und Tod entscheiden konnte.

当然, 从进化角度来看,根据偏见以闪电般速度区分朋友和敌人能力是无价,因为这可能是生与死区别。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ist das begrenzte Vermögen einer zeitlichen Erfahrung gar kein Fluch, sondern eher ein evolutionärer Segen, ein Schutzmechanismus – damit wir über dem Schrecken der Vergangenheit nicht den Verstand verlieren?

时间经验有限能力根本不是一种诅咒,而是一种进化恩惠,一种保护机制——防止我因过去恐怖而失去理智?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Siegerkünstler sind so gesehen eine bizarre und hypertrophe Variante der Malerfürsten, eine extreme Form, ein Säbelzahntiger, dessen riesige Schneidezähne sich dann doch nicht als evolutionärer Vorteil erwiesen haben - Größe schützt vor Aussterben nicht.

从这个角度来看, 获胜艺术家是画家王子一种奇异而肥大变种, 一种极端形式,一种剑齿虎,其巨大门牙毕竟没有被证明是一种进化优势——体型并不能防止灭绝。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sein Alter, sein Standort und die evolutionäre Anpassung der Espen durch Selbstklonierung.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber hat der Schmerz einen evolutionären Zweck, oder ist er nur da, um uns anzupassen?

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Zuletzt blieben die Kombination übrigens, die die Bewegung der drei Kugeln korrekt voraussagen konnten, ein evolutionäre algorit.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auslaßstellung, auslaß-steueröffnung, Auslaßsteuerorgan, Auslaßsteuerung, auslaßsteuerwelle, Auslaßsteuerwlle, Auslaßsteuerzeit, Auslaßstoßstange, Auslaßstutzen, Auslaßsystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接