有奖纠错
| 划词

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

每年有大35个家汇报军支出。

评价该例句:好评差评指正

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向会议提出

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工作组根据监督的任规定开展工作,直接向主管内部监督副秘书长报

评价该例句:好评差评指正

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

发了他的妻子。

评价该例句:好评差评指正

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种报,还可能给那些希望就自己的义提出详细报带来沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

发展协调员将向可持续发展协调委员会报,并接受其问责。

评价该例句:好评差评指正

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报本决议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个家小组报正在联合系统内部制定性别计划

评价该例句:好评差评指正

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合一体化的实施情况,向可持续发展协调委员会报,并接受其问责。

评价该例句:好评差评指正

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预警系统评价和报家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

监督因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在报销项目内。

评价该例句:好评差评指正

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

委员会执行秘书收到这些决议后,应立即提请委员会注意有关决议,并酌情向联合委员会采取的任何行动。

评价该例句:好评差评指正

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十九届会议提出

评价该例句:好评差评指正

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十八届会议提出

评价该例句:好评差评指正

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第六十四届会议提出

评价该例句:好评差评指正

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第六十届会议报本决议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报本决议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第五十五届会议提出

评价该例句:好评差评指正

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十八届会议报本决议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘书长向大会第五十九届会议报本决议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abzugsbegrenzungsschraube, Abzugsblatt, Abzugsbogen, Abzugsbügel, Abzugsbühne, Abzugsdampf, Abzugsdüse, Abzugseigenschaften, Abzugseinheit, Abzugseinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Sie erstatten Anzeige bei der Polizei, bisher ohne Ergebnis.

们向警方报案,但至今没有结果。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir bezahlen Fracht im voraus und erstatten fehlerhafte Produkte zurück.

我们免费邮寄、退换有问题的产品。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Marianne erstattet Anzeige, will bei ihrer Bank die Überweisung zurückholen.

玛丽安报案了,希望从银行追回这笔转账。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In einem Schreiben an Familie Bunjes drückt die Bank zwar ihr Bedauern aus, man könne aber nichts erstatten.

银行在写给邦耶斯家的信中遗憾,但不能做出任何赔偿

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合

So wurden Steuern erstattet, die vorher gar nicht gezahlt wurden.

这样,退还了以前没有缴纳的税款。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年2月合

Für diese Patienten müssten die Kosten von den Krankenkassen erstattet werden.

对于这些患, 费用必须由健康保险公司报销

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Unternehmen mit weniger als 250 Beschäftigten bekommen die Hälfte der Kosten erstattet.

员工人数少于 250 人的公司可报销一半的费用

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合

Momentan vertritt er eine Krankenkasse, die vom TÜV Rheinland Geld erstattet haben will.

前代一家健康保险公司,,要求 TÜV Rheinland 报销

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合

Range hatte Ermittlungen wegen Landesverrats aufgenommen, nachdem Verfassungsschutzpräsident Maaßen eine Anzeige erstattet hatte.

在保护宪法办公室主席Maaßen提出申诉后,Range以叛国罪开始调查。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Du kannst auch, je nachdem was vorgefallen ist, zur Polizei gehen und Anzeige erstatten.

根据发生的情况,您可以向警方报案。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Sie können ein neues Brot auswählen oder wir erstatten Ihnen die volle Rückerstattung.

您可以选择新的面包, 否则我们将全额退款。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合

In der Hansestadt erstatteten mehr als 50 Frauen Anzeige, in Düsseldorf mindestens zehn.

超过 50 名妇女在汉萨同盟城市提出申诉, 在杜塞尔多夫至少有 10 名妇女提出申诉。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Was passiert, wenn ich mein Ticket ändern oder erstatten muss?

如果我需要改签或退票怎么办?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合

Bei " Cum-Ex" ließen sich Anleger die einmal gezahlte Kapitalertragsteuer mit Hilfe ihrer Bank mindestens zwei Mal erstatten.

通过“Cum-Ex”,投资可以在银行的帮助下至少两次偿还曾经缴纳的资本利得税

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Sollte es tatsächlich einen Fehler geben, erstatten wir Ihnen den Betrag zurück.

如果确实有错误, 我们将退还金额。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Es tut mir wirklich leid, wir können es für Sie ersetzen oder erstatten.

老板:真的很抱歉,我们可以为您更换或退款

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合

Gerade, wenn sich die Opfer an die Polizei gewandt und Anzeige erstattet hatten, aber die Täter nicht gefasst wurden.

尤其是当受害人联系警方并提出申诉时,肇事却没有被抓到。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Mitarbeiter der Steuerrückerstattung: Okay, bitte unterschreiben Sie hier und wir erstatten den Steuerrückerstattungsbetrag auf Ihr Kreditkartenkonto.

退税员工:好的,请在这里签名, 我们会将退税金额退还到您的信用卡账户。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wenn es keine Probleme gibt, erstatten wir Ihre Anzahlung zurück.

如果没有问题, 我们将退还您的押金。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Sie müssen nur die notwendigen Dokumente und Reparaturrechnungen vorlegen, und wir erstatten Ihnen nach Genehmigung eine Entschädigung.

您只需提供必要的文件和维修发票,我们会在批准后退您赔偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abzugskanal, Abzugskontrolle, Abzugskraft, abzugskräfte, Abzugslagerbolzen, Abzugslattentuch, Abzugsleitung, abzugslos, Abzugsmaschine, Abzugsmechanismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接