有奖纠错
| 划词

Könnt ihr noch eine Weile dableibe?

你们能再

评价该例句:好评差评指正

Ob er abfährt oder dableibt, das kommt auf eins hinaus.

结果总一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flussmittelkern, Flussmittelpaste, Flussmittelpulver, Flussmittelschicht, Flussmittelseele, flussmittelumhüllt, Flussmittelumhüllung, Flussmittelzusatz, Flußmündung, Flussmündung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2025年2月合集

Um noch was zu beschließen hätten aber mehr dableiben müssen.

一些决定,本应有更多的与会者留下来

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Aureliano Segundo, der die unbegrenzten Möglichkeiten der Lustbarkeiten sah, die eine so gewalttätige Verwandtschaft verhieß, entschied, alle sollten dableiben und mit ihm zusammenarbeiten.

奥雷里亚诺·塞贡多 (Aureliano Segundo) 看到这种暴力亲属关系所承诺的娱乐的无限可能性,决定每个人都应该留下来合作。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Je länger sie übrigens da waren, desto offensichtlicher wurde ihre Absicht, dazubleiben, da sie nur Pläne auf lange Sicht machte und nur Entschlüsse faßte, die auf ein bequemes Leben und ein ruhiges Alter in Macondo abzielten.

此外,们在那里呆的时间越长,她留下来的意图就越明显她只制定长期计划,只旨在在马孔多过上舒适生活和平静晚年的决定。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Der Meinung, daß kein Stückchen Erde des Samens Gottes mehr bedürfe als dieses, beschloß er, noch eine Woche dazubleiben, um Beschnittene und Heiden zu Christen zu bekehren, wilde Ehen dem Gesetz zu unterwerfen und Sterbenden das Sakrament zu spenden.

没有哪一块土地比这更需要上帝的种子,决定再逗留一个星期使受割礼的人和异教徒皈依基督徒,使野蛮的婚姻服从律法,并垂死的人主持圣餐。

评价该例句:好评差评指正
荒原狼 der Steppenwolf

Und da wußte sie schon dies und jenes, obwohl er nach meinem Weggang um Mittag nur noch ganz kurz dageblieben war.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flußstahlprobe, Flußstahlrohr, Flussstärkemesser, Flussstrecke, Flussströmung, Flusstal, Flußtransport, Flusstrübe, Flussufer, Flussuferläufer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接