有奖纠错
| 划词

Japan, Deutschland und Italien wurden erfolgreich in die Völkerfamilie integriert und sind heute der zweit-, dritt- bzw. sechstgrößte Beitragszahler der Vereinten Nationen.

日本、德国和意大利成功地融入了世界大家庭,而且对联合国财政捐助目前已名列第二、第三第六位。

评价该例句:好评差评指正

Bei ihren landesspezifischen Tätigkeiten sollte die Kommission für Friedenskonsolidierung die nationalen Behörden bzw. Übergangsbehörden, die maßgeblichen regionalen Akteure und Organisationen, gegebenenfalls die truppenstellenden Länder sowie die Hauptgeber für das jeweilige Land einbeziehen.

在针对具体国家中,和平建设委员会应国家当局过渡当局、相关区域为者和组织、队派遣国(若适用)和该国主要捐助国都参与其工作。

评价该例句:好评差评指正

Die robusteste Verteidigung gegen den möglichen Einsatz von nuklearen, chemischen oder biologischen Waffen durch Terroristen würde darauf abzielen, gefährliche Materialien zu kontrollieren, Terroristen abzuschrecken bzw. festzunehmen und die allgemeineren Bedrohungen anzugehen, die zu einem höheren Risiko terroristischer Aktivitäten führen.

对恐怖主义分子用核武器、化学或生物武器而采取最有力防范就是寻求控制危险材料,遏制抓获恐怖主义分子,并消除那些增加恐怖危险更为广义威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ein Matrixmanagement-Ansatz bei der zentralen Planung und Unterstützung von Friedenseinsätzen würde es den Hauptabteilungen, Organen, Fonds und Programmen - die intern nach ihren eigenen Gesamtbedürfnissen organisiert sind - ermöglichen, Mitarbeiter an kohärente, hauptabteilungsübergreifende bzw. interinstitutionelle Arbeitsstäbe abzustellen, deren Aufgabe diese Unterstützung ist.

在进和平规划和支助工作时,如果采取母体管理办法,就够让各、机构、基金和计划署——内按照其总体需求加以组织——派遣人员参加为提供上述支助而组建门间/机构间协调一致工作队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Innenraumbreite, Innenräumen, Innenraum-Entwurf, Innenraumfühler, innenraumgestaltung, Innenraumgröße, Innenraumheizung, Innenraumlänge, Innenraumleitung, Innenraumleuchte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

maiLab

Das Wasser kommt aus der Milch bzw. aus der Sahne.

水来自牛奶奶油。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Die Leertaste fügt einen Freiraum bzw.

空格键可插入一个空格

评价该例句:好评差评指正

Ich finde einfach, das motiviert mega, dann auch seine eigene Wohnung bzw.

我认为,这对整理自己的家

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Aber es gibt noch andere Möglichkeiten. Vielleicht hast du schon mal vom Hyposensibilisieren bzw.

还有其他药物选择。你可能听说过。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Woher kommt der Schmerz? Zwischen Magen und Speiseröhre ist eine natürliche Engstelle bzw.

疼痛感从何而来?胃和食道之间的连接处较为狭窄。

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Damit profitiere ich vom Erfolg des Unternehmens bzw. muss bei Misserfolg mit den Konsequenzen leben.

所以如果这个公司运营良好,我将受益否则我将亏损。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Trotzdem esse ich jeden Tag entweder Haferflocken mit Obst oder Brot bzw. Brötchen.

尽管我每天不是吃燕麦搭水果就是吃面包。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Hier geht es also um das bzw. ein Willkommen.

指的是更确切地说是一个欢迎。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Das kannst du bei der deutschen Botschaft in deinem Land bzw. bei deinem Konsulat machen.

你可以德国驻贵国大使馆办理签证。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Heute ist sie leider (bzw. zum Glück) geschlossen.

遗憾(或许幸运)的是,它今天关闭。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In diese Zeit fällt auch die Reformation, die Erneuerung bzw. Spaltung der Kirche.

这一时期还有宗教改革,教会的革新、就是分裂。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Er sucht bzw. findet da die freien Räume.

寻找,或者说找到了一些自由的空间。

评价该例句:好评差评指正
Nita’s Vlog

Unterrichten benutzen wir für die Schule bzw. Sprachschule.

“unterrichten”这个词用学校例如语言学校。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Hier könnt Ihr nehmen was Ihr wollt bzw. was Euch schmeckt.

您可以按照自己喜好来搭

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Die wichtigsten Paragrafen kennt man dann irgendwann fast auswendig bzw. man weiß einfach, wo man suchen muss.

到某个时候,你几乎能背出些最重要的些段落,会知道要去什么地方找到(想要的内容)。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Was ist die maximale erlaubte Belastung bzw. Maßeinheit der Anlage?

设备最大允许的重量规格是多少?

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ich werde das Video in drei Kapitel unterteilen bzw.

这期视频会分成三到四个章

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Wie bist du dazu gekommen, Filme zu drehen, bzw. Dokumentarfilme?

是什么际遇使你开始拍电影更确切的说是拍纪录片的呢?

评价该例句:好评差评指正
玩转

Die wichtigsten Paragrafen kennt man natürlich dann irgendwann fast auswendig bzw. man weiß einfach, (wo) man suchen muss.

到某个时候,你几乎能背出些最重要的些段落,会知道要去什么地方找到(想要的内容)。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Sonnen- bzw. Schattenuhren ermöglichen durch Ablesen des Schattenstandes eine zeitliche Orientierung.

影钟使人们可以通过影子的位置来确定自己的时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Innensack, Innensäule, innenschabung, Innenschaft, Innenschaftteil, Innenschale, innenschaltstange, Innenschaltung, Innenschalung, Innenscheinwerfer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接