有奖纠错
| 划词

Er ist für diese Arbeit unbrauchbar.

适宜于做这项工作

评价该例句:好评差评指正

Hier liegt so viel brauchbares Material ungenützt herum.

这儿散放着那么多有用材料没有利用。

评价该例句:好评差评指正

Das Auto ist schon unbrauchbar.

这辆车已经不能

评价该例句:好评差评指正

Durch dir falsche Lagerung sind die Waren unbrauchbar geworden.

商品因贮藏不当不能了。

评价该例句:好评差评指正

Das kaputt geworfene Handy ist unbrauchbar.

摔坏手机不能

评价该例句:好评差评指正

Mehr als die Hälfte der auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges dislozierten Kernwaffen wurden bisher unbrauchbar gemacht.

在冷战高峰时核武器中有一大半已经拆卸

评价该例句:好评差评指正

Diese Bücher sind für meine Abschlussarbeit unbrauchbar.

这些书对我写毕业论文没用

评价该例句:好评差评指正

Die neuen Informationstechnologien bieten höchst brauchbare Instrumente für diese Art der Kommunikation, die Teil der Anfangsausstattungssätze und der Reserven von Versorgungsgütern der VN-Versorgungsbasis in Brindisi sein sollten.

信息技为这种通讯提供了有效工具,应当包括布林迪西联合国后勤基地所储办装备包和设备储内。

评价该例句:好评差评指正

Während die Vereinigten Staaten und die Russische Föderation etwa die Hälfte ihrer Kernwaffen unbrauchbar gemacht, sich zu starken Reduzierungen ihrer dislozierten strategischen Gefechtsköpfe verpflichtet und die meisten ihrer nichtstrategischen Kernwaffen beseitigt haben, wurden diese Fortschritte in neuerer Zeit von Rückschlägen überschattet.

美国和俄罗斯联邦拆除了它们约一半核武器,还承诺大幅度削减已经战略核弹头,并且已经消除它们大多数非战略核武器,然而,最近形势又出现逆转,使上述进展黯然失色。

评价该例句:好评差评指正

Ein kohärenter, brauchbarer Ansatz der Vereinten Nationen könnte zu internationaler Konsensbildung über die Grundsätze und Praxis der Sicherheitssektorreform beitragen, die Bereitstellung von Ressourcen und Hilfe für diejenigen Staaten erleichtern, die entsprechende Maßnahmen durchführen, und die Wirksamkeit und Effizienz laufender Bemühungen der Vereinten Nationen vor Ort erhöhen; auf diese Weise würden der frühzeitige Abzug von Friedenssicherungstruppen der Vereinten Nationen sowie die Schaffung von Bedingungen für eine nachhaltige langfristige Entwicklung erleichtert.

联合国采用协调一致有力办法,有助于就安全门改革原则和实践达成国际共识,有利于向展安全门改革国家提供资源和协助,提高联合国目前在实地展工作实效和效率,从而有利于联合国维持和平特派团及时撤出,为长可持续发展创造条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


9月19日, 9月22日, 9月3日, 9月6日, 9月7日, 9月8日, A, A + E, a capella, a condition,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Das sieht ja ganz brauchbar aus schon.

看起来很有用

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Also einfach nur Kalorien ohne brauchbare Nährstoffe.

就是不含营养素的卡路里。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Hätte mich auch gewundert, wenn du was brauchbares drauf hast.

如果你能做好这件事,我会感到很惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Kurz gesagt bleiben pro 100.000 Jahren Erdgeschichte nur eine Handvoll brauchbarer Fossilien übrig.

简而言之,地球上每10万年的历史才会留下少量可用的化石。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und das bringt für mich dann natürlich auch brauchbare Ergebnisse später mal für die Praxis.

之后的实践积累了有用的结果。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie entdeckten, dass diese Tiere unbrauchbares Zeug verdauen und in nahrhaftes, leckeres Essen verwandeln konnten.

他们发现,这些动物消化了无用的东西,并将其变成营养丰富,美味可口的食物。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Wenn die Wikinger Helme hatten, dann brauchbare und keine Hörner, Helme und dann zur wichtigsten Waffe den Schiffen.

所以就算维京人戴头盔,那是戴实用的,没有角的头盔。后来说说他们最重要的武器——船只。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Für das Bakterium ist das katastrophal, denn es wird dadurch entweder komplett unbrauchbar gemacht oder zumindest lahmgelegt.

这对细菌来说是灾难性的,因它要么因此完全失去作用,要么至少瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Patina macht die Ware für den Markt brauchbarer, also wertvoller.

铜绿使商品适合市场有价值。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Die Autos weggeschwemmt und unbrauchbar, der Vorgarten völlig zerstört.

汽车被冲走无法使用前院被完全摧毁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年12月合集

Dieser werde nun unbrauchbar gemacht, teilte die Armee mit.

。 军方表示,现在这将无法使用

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Hier in Tschechien durchsuchen die Menschen, was von ihren Sachen noch brauchbar ist.

在捷克共和国, 人们搜索他们的东西中还有什么仍有用

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Was ich brauche ist ein brauchbares Produkt!

我需要的是可用的产品!

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die wahre Sonne ist als Zeitmaß im Alltag unbrauchbar, denn die Abweichungen betragen bis zu 16 Minuten!

真正的太阳在日常生活中作时间的衡量标准是没有偏差高达16分钟!

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Benutzer: Warum stürzt diese Anwendung immer wieder ab? Sie ist völlig unbrauchbar.

用户:什么这个应用程序总是崩溃?它完全无法使用

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Vieles hier wird noch nicht gut genutzt, es gab es keine brauchbaren Pläne für die Zeit nach Olympia.

这里的很多东西还没有得到很好的利用,奥林匹亚之后的一段时间没有可行的计划。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie sagte es niemandem, denn damit hätte sie vor aller Öffentlichkeit zugegeben, daß sie unbrauchbar geworden war.

她什么没告诉任何人,因那样的话,她就会让公众觉得她已经变得一无是处了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Geht aus dem Bericht auch hervor, warum vier Prozent der ersten ERC-Projekte offenbar zu keinerlei brauchbaren Ergebnissen geführt haben?

Krauter:该报告是否说明了什么4%的第一批ERC项目显没有带来任何有用的结果?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Viele stört auch, dass ihre alten UKW-Geräte nun unbrauchbar werden, wie dieser Deutschlandfunk-Hörer aus Nürnberg auf Nachfrage am Telefon erklärt.

许多人还对他们的旧 VHF 设备现在变得无法使用这一事实感到困扰,正如这位来自纽伦堡的 Deutschlandfunk 听众在电话中被问到时所解释的那样。

评价该例句:好评差评指正
Dradio 听力2023年2月合集

Die vom Bundesgesundheitsminister vor drei Monaten präsentierten Eckpunkte hält Maximilian Plenert für eine brauchbare Diskussionsbasis – für mehr aber auch nicht.

Maximilian Plenert 认联邦卫生部长三个月前提出的要点是讨论的有用基础,但仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


a la longue, a la mode, a meta, A Metall, a piacere, a posteriori, a prima vista, a priori, A Säule, a tempo,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接