有奖纠错
| 划词

Seine Worte (Seine Handlungen) bezeugen seine Rechtschaffenheit.

话(行为)证明

评价该例句:好评差评指正

Ich kann bezeugen,daß sie die Wahrheit sagt.

我能作证,她说是实情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform, Erzeugnisgliederung, Erzeugnisnorm, erzeugnisnummer, Erzeugnispatent, Erzeugnisplanung, Erzeugnisprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Generationen von Schülerinnen und Schülern können aber sicher bezeugen, dass man manchmal auch erfolgreich sein kann.

通过几代学生也能偶尔也会出现这样子成功的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月合集

Die Warnung aus dem Truppenradio bezeugt, wie unvorbereitet die Amerikaner waren - trotz höchster Alarmbereitschaft.

部队无线电的警告了美国人的准备是多么的不足——尽管戒备程度最高。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Ich kann bezeugen, dass sie die Wahrheit sagt.

我可她说的是实话。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Die Warnung aus dem Truppenradio bezeugt, wie unvorbereitet die Amerikaner waren.

部队无线电的警告了美国人是多么毫无准备。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und ich kann bezeugen: Nur, weil es solche Führungspersonen gibt, ist Europa in der Lage, auch sehr schwierige Fragen zu lösen.

我可 只有有这样的领人,欧洲才能解决非常困难的题。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Alle Anwesenden haben das Vertrauen und das Engagement dieses neuen Paares bezeugt.

牧师:所有在场的人都了这对新婚夫妇的信任和承诺

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Mit ihrer feierlichen Begrüßung bezeugten sie ihm diesmal eher ihr Beileid als ihre Ehrerbietung, denn seine Freundschaft mit Jeremiah de Saint-Amour war jedermann bekannt.

他们郑候他,向他表示他们的慰,而不是崇敬,因为他与耶利米·德·圣阿穆尔的友谊是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

So wie Johannes Paul mit letzter Kraft seinen Glauben bezeugte, präsentiert sich Kohl als Schmerzensmann jener politischen Idee, der er sein Leben gewidmet hat: Europa.

正如约翰保罗用他最后的力量他的信仰一样 科尔将自己描绘成一个为他毕生献身的政治理念而悲伤的人:欧洲。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Lukas betont, dass Jesus unschuldig ist: Der römische Statthalter Pilatus bezeugt dreimal, dass Jesus unschuldig ist, bevor er doch nachgibt.

路加强调耶稣是无辜的:罗马总督彼拉多在屈服之前三次耶稣是无辜的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Sucht man im Internet zum Beispiel nach Infos zum Impfen, landet man leicht auf Seiten, die vermeintliche Verschwörungen der Pharmaindustrie mit bösen Mächten bezeugen.

例如,如果您在 Internet 上搜索有关疫苗接种的信息,您很容易就会找到制药业与邪恶势力合谋的网站

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年5月合集

Alle vier hatten guten Willen bezeugt, sich trotz tiefer ideologischer Gräben zur Regenbogenkoalition zusammenraufen zu wollen. Denn egal, ob Umweltpolitik, Einkommensverteilung oder Arbeitsmarkt: In vielem stehen sich diese vier Parteien diametral gegenüber. Vor allem bei der Einwanderungspolitik.

尽管存在深刻的意识形态分歧, 但四人都表现出了良好的意愿, 希望团结起来组建彩虹联盟。因为无论是环境政策、收入分配还是劳动力市场, 这四个政党在很多方面都是截然相反的。 特别是在移民政策方面。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Wir bezeugen, la ilaha illallah, dass es nur einen anbetungswürdigen Gott gibt.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Das war für Sie wichtig, dass Sie Ihren Glauben bezeugen und ganz kläglich sagen, dass Sie Moslem sind.

评价该例句:好评差评指正
Die Verurteilen_The Shawshank Redemption_1994

Eher sehe ich dich in der Hölle bevor ich dich in Reno sehe. Das waren doch Ihre Worte, die benutzt von Ihnen. Ihre Nachbarn bezeugten das.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Und zwischen uns wird so lange Feindschaft herrschen, bis du dies auch bezeugst.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Dann haben wir zum anderen festgestellt, dass das ist meistens so bei diesen vermissten Fällen, dass einer eine Geschichte präsentiert und diese Geschichte kein anderer kennt und auch kein anderer bezeugen kann.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erzförderung, Erzfrachter, Erzfrachtschiff, Erzfrderung, erzfrei, erzfrischen, Erzfrischverfahren, erzführend, Erzgang, Erzgangart,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接