Der gefährliche Torschütze wurde gut bewacht.
这射门能手被紧紧地看住。
Die Zufahrtsstraße wird von einer schwarzen Bronzestatue bewacht.
这条专用公路被一座黑色塑像看守着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Stadt sollte nach seiner Anordnung schwer bewacht werden.
座城市受到了严密的保护。
Da fragte er den Einnehmer, der den Schlagbaum bewachte: " Wollen wir tauschen? "
于是他问土地的守护人:“我们交换?”
Mit acht Mann müssen wir ein Dorf bewachen, das geräumt worden ist, weil es zu stark beschossen wird.
八个人看守一个村子。因为将遭到猛烈袭击,村里的人已全部撤离。
Ich werde alles gut von Stallburschen und Soldaten bewachen lassen, die jeden totschlagen, der sich dem Stalle nähert.
我会命令壮士和士兵保护所有的一切,他们会杀死任何接近马厩的人。
Sie musste den Haushalt besorgen, kochen, backen und waschen und wurde immer scharf bewacht.
她还必须做家务、煮饭、烘焙和洗衣服,而且一直被严密地监视着。
Mit klaren Aufgaben: das Zuhause bewachen, Schafe hüten, bei der Jagd helfen.
看家、牧羊、辅助狩猎。
Polizisten patrouillieren auf öffentlichen Plätzen, die Nationalgarde bewacht die Hauptverkehrsachsen.
警察公共广场巡逻,国民警卫队守卫主干道。
Sie wurde streng bewacht, Die Menschen haben auch an die Opfer der Mauer erinnert.
人们还纪念隔离墙的受害者。
Und werden Sie diese Bäume bewachen lassen, oder … ?
Hennen:你会保护那些树,还是… … ?
Dann setzten sie den Sarg hinaus auf den Berg, und einer von ihnen blieb immer dabei und bewachte ihn.
小矮人们将棺材安放一座小山上面,由一个小矮人永远坐旁边看守。
Sie bewacht den Eingang: Nur die 450 Vatikanbürger und die Menschen, die hier arbeiten, kommen an den Gardisten vorbei.
他们守卫着入口,只有450名梵蒂冈公民和里工作的人可以通过。
In dem schwer bewachten Lager fühlt Hassan sich sicher.
戒备森严的营地里感到安全。
Ein Dutzend Polizisten bewacht das Gebäude Tag und Nacht.
十几名警察日夜守卫着大楼。
Auch im See solltet ihr nur an bewachten Badestellen schwimmen.
同样湖中,您应该只有人看守的沐浴区游泳。
Soldaten des von Russland dominierten Militärbündnisses OVKS bewachten strategisch wichtige Einrichtungen.
来自俄罗斯主导的集体安全条约组织军联盟的士兵守卫着具有重要战略意义的设施。
Mit großen Lastwagen, stark bewacht, wurden sie von einer Geldtransportfirma angeliefert.
它们是由一家货币运输公司用大卡车运送的,戒备森严。
Er wird aber von Polizisten bewacht. Mehr zum Gift-Anschlag auf Nawalny haben wir vergangene Woche hier geschrieben.
但他被警察看守着。 上周我们里写了更多关于对 Navalny 的毒药攻击的文章。
Eines Tages erfuhr das Wei-Reich, dass Xicheng, eine wichtige strategische Stellung des Shu-Reiches, nur von weniger als 10 000 Soldaten bewacht wurde.
有一天,魏国知道了蜀国的战略要地西城,只有不到一万士兵驻守。
Diese Grenze wurde krass bewacht und man konnte nicht so einfach von der einen Seite auf die andere.
个边界被公然守卫着,从边移动到另一边并不容易。
Am Sonntagmorgen um acht Uhr stand auf dem Platz die von den sechs Soldaten bewachte Holzurne.
周日早上八点,由六名士兵看守的木制骨灰盒矗立广场上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释