Das habt ihr euch fein ausgedacht.
(讽)们想的倒是挺美。
Ich hatte mir einen Plan ausgedacht.
我想出了个计划。
Das hast du dir ja hübsch ausgedacht.
(讽)这可亏想得出。
Er hatte sich rasch ein paar Verse ausgedacht.
快想出了几句诗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Komponiert also sich ausgedacht hat sie Ludwig Van Beethoven.
作曲出自路德维希•凡•贝多芬。
Sie ist eine Fantasiefigur, die sich die Firma ausgedacht hat.
她是费列罗公司设计出来的虚拟角色。
Der Anschlag gefiel dem Hund, und wie er ausgedacht war, so ward er auch ausgeführt.
老苏丹同个提议,并且它们也按照个计划实施。
Allerdings haben sie sich ausgedacht, wie er aussieht.
然而,他们编造他的样子。
Dieses Tier haben wir uns ausgedacht, ist also leider Fake.
个动物是我们虚构出来的,所以遗憾它是假的。
Pssst! Das hier ist Agent Spitzelhuber, ein Spion, der ist natürlich ausgedacht.
嘘!是特工 Spitzelhuber,一名间谍,当然他是编造的。
Felix Holzapfel-Herziger hat sich ausgedacht, welcher Wald über den Dächern wachsen soll.
Felix Holzapfel-Herziger 想出哪种森林应该长在屋顶上。
Haben sich ein paar Wissenschaftler ausgedacht während einer Tagung, und der hat sich dann festgesetzt.
一些在一次会议上提出它,然后它解决。
Sie waren auch diejenigen, die sich die Jahrgänge ausgedacht haben.
他们也是那些想出年份的人。
Das hat sich die 6b selbst ausgedacht und im Kunstunterricht aufgenommen.
6b 自己想出个, 并在艺术课上录制它。
Wir erklären es euch an einem ausgedachten Beispiel.
我们用一个假想的例子向您解释。
Wir zeigen euch an ausgedachten Beispielen, wie Solidarität funktioniert.
我们将通过假想的例子向您展示团结是如何发挥作用的。
Allerdings haben sie sich ausgedacht wie er aussieht - mit rotem Mantel, Mütze und weißem Rauschebart.
然而,他们想出他的样子——红色外套、帽子和浓密的白色胡须。
Allerdings haben sie sich ausgedacht wie er aussieht - roter Mantel, Mütze und weißer langer Bart.
然而,他们虚构他的样貌——红外套、红帽子、长长的白胡子。
Er ist von seinem eigenen Land in das Land Observetien geschickt worden – auch ausgedacht, klar.
他从自己的国被派往 Observetien 的国——当然也是虚构的。
Und so wie damals ausgedacht, gibt es ihn heute überall.
就像当时的构想一样,今天它无处不在。
Länder, das ist eine Erfindung, die Menschen sich ausgedacht haben.
国,是人们想出的发明。
Was Interpol ist, wir erklärens euch an einem ausgedachten Beispiel.
什么是国际刑警组织, 我们用一个假想的例子来向您解释。
Noch ist nicht klar, wer sich den Betrug ausgedacht hat und wer von dem Betrug wusste.
目前尚不清楚是谁想出个骗局, 谁知道个骗局。
Ein tolles Symbol, das sich die Schwulen da ausgedacht haben, ein Symbol nicht der Abgrenzung, sondern der Übergänge.
同性恋者想出的一个伟大的象征, 不是分界的象征,而是过渡的象征。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释