有奖纠错
| 划词

Das in Turin (Italien) ansässige Internationale Ausbildungszentrum der IAO führte für 16.000 Teilnehmer aus 177 Ländern etwa 700 Fortbildungskurse durch, um einzelstaatliche Kapazitäten zur Herbeiführung einer nachhaltigen Entwicklung zu schaffen.

为建设国家可续发展能力,于意大利都灵组织国际训练中心举办了700多次训练活动,培训了来自177个国家16 000名学员。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Verlegung des Großteils der am Amtssitz ansässigen Ermittler an den neuen Standort kann die Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen erzielen und engere Kontakte zu vielen der Dienststellen pflegen, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt.

随着驻总部调查员大多数被调到这一新地点,该司已能节省大量费用,并且与它所调查许多办公室密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstreicht ferner, dass der Hauptzweck des in New York ansässigen Teils der Kontaktgruppe darin bestehen sollte, die Somalia betreffende Arbeit des Sekretariats zu unterstützen, um sicherzustellen, dass die Vereinten Nationen der Lage im Land gebührend Rechnung tragen.

安理会进一步强调,联络小组纽分组首要目应是支秘书处关于索马作,以期确联合国适当考虑该国局势。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang ersucht er den Generalsekretär, dem in Addis Abeba ansässigen Verbindungsbüro der Vereinten Nationen zur OAU nahe zu legen, enger mit dem OAU-Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zusammenzuwirken, was die Konflikte in Afrika betrifft.

在这方面,它请秘书长鼓励设在亚斯亚贝巴联合国驻非统组织联络处在非洲冲突问题上同非统组织预防、管理和解决冲突机制进行密切互动。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bittet den in Nairobi ansässigen Teil der Kontaktgruppe, unter anderem den Abschluss des Friedensprozesses von Arta zu fördern, namentlich durch die oben genannte IGAD-Initiative, die Durchführung des oben dargestellten Pilotprogramms für die Friedenskonsolidierung zu unterstützen und praktische Möglichkeiten zu entwickeln, um den Informationsaustausch durch die Einbeziehung verschiedener Akteure in der Region, einschließlich der Gemeinschaft der nichtstaatlichen Organisationen, zu erleichtern.

安理会请联络小组内罗毕分组除其他外推动完成阿尔塔和平进程,包括执行上述政府间发展管理局倡议;根据上述规定,支执行建设和平试验方案;并通过促使包括非政府组织界在内该区域各行动者参与,拟订切实可行方式和方法来增进信息交流。

评价该例句:好评差评指正

Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen hat immer noch keinen Mechanismus zur Erstellung einer Übersicht über die Mandate und Aufgaben seiner Abteilungen eingerichtet. Außerdem muss es die administrativen Regelungen für seine in Nairobi ansässigen Abteilungen in den Bereichen Managementinformation, Haushaltskontrolle und Verwaltung von Vermögensgegenständen verbessern; dies waren die Bereiche, für die anlässlich der Prüfung der Abteilung Frühwarnung und Bewertung Verbesserungsempfehlungen abgegeben wurden.

环境规划署仍需实施能够让人们全面了解其下属各司任务和使命机制,同时仍需加强内罗毕各司在信息管理、预算控制和资产管理方面行政安排,监督厅在对预警和评估司进行审计时曾建议在上述方面作出改进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ansetzungsform, Ansetzungsstelle, Ansgleichbewegung, Anshan, ANSI, ANSI(American National Standards Institute), ANSI-C, Ansichsein, Ansicht, ansicht von hinten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 201712合集

Seit 37 Jahren ist der Edeka-Markt in Elm ansässig.

Edeka 市场在 Elm 已有 37 的历史

评价该例句:好评差评指正
常速听 20217合集

In der Anlage werden Produktionsrückstände der im Chemiepark ansässigen Firmen gesammelt und entsorgt.

该工厂收集和处理来自化工园区公司的生产残留物。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20204合集

Das geht aus dem Jahresbericht der in Genf ansässigen Beobachtungsstelle für intern Vertriebene hervor.

这来自设在日内瓦的国内流离失所者观察站的度报告。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211合集

Eine Interviewanfrage des Deutschlandfunk beantwortet der in Monaco ansässige deutsche Jurist und Unternehmer lieber schriftlich.

这位居住在摩纳哥的德国律师和企业家更愿意以书形式回答 Deutschlandfunk 的采访请求。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20249合集

Unter ihnen seien Studenten, katholische Gläubige sowie Angehörige einer im US-Bundesstaat Texas ansässigen christlichen Mission.

其中包括学生、天主教徒和美国德克萨斯州基督教传教团的员。

评价该例句:好评差评指正
常速听 202410合集

Die in London ansässige Beobachtungsstelle bezieht ihre Informationen aus verschiedenen Quellen in Syrien.

总部位于伦敦的天文台从叙亚的各种来源获取信息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20218合集

" Dafür dass wir hier als kleines Autohaus ansässig sind, konnten wir letztes Jahr 150 Zoes verkaufen" .

“由于我们在这里是一家小型汽车经销店,去我们能够售出 150 辆 Zoes” 。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20186合集

Im Eurasia Wirtschafts- und Handelskooperationspark sind nun 21 Projekte mit einem Investitionsvolumen von 23,8 Milliarden Yuan RMB ansässig.

欧亚经贸合作园区现有项目21个,投资238亿元

评价该例句:好评差评指正
常速听 20237合集

Das teilte die in Den Haag ansässige Organisation für das Verbot von Chemiewaffen (OPCW) mit.

这是由总部位于海牙的禁止化学武器组织(OPCW)宣布的。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20252合集

Grund dafür seien stark gestiegene Kosten etwa bei Personal, IT und Mieten, teilte die in Bonn ansässige Förderorganisation mit.

这一情况的原因在于人、信息技术和租金等本的大幅上升,总部位于波恩的资助机构如是表示。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 202411合集

In der Region Kurram kommt es immer wieder zu Übergriffen auf dort ansässige Schiiten durch sunnitische Gruppen.

在古勒姆地区,逊尼派团体多次袭击什叶派。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20222合集

Die sogenannte fünfte Jahreszeit ist für Köln und viele hier ansässige Unternehmen und Gastronomen ein erheblicher Wirtschaftsfaktor.

所谓的第五季对科隆和许多总部设在这里的公司和餐馆老板来说是一个重要的经济因素。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Diese wandten sich an ansässige Bergführer, die ihnen langsam Kondition antrainierten und die notwendigen Techniken beibrachten.

他们求助于当地的登山向导,他们慢慢地训练他们的身体状况并教他们必要的技术。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20157合集

Bereits ansässige Einzelhändler würden also von der zusätzlichen Kaufkraft profitieren, die das Center in die Stadt hole.

因此,已经建立的零售商将受益于该中心为城市带来的额外购买

评价该例句:好评差评指正
CRI 201610合集

Neben dem Tourismus fördert die Regierung auch die ansässigen Unternehmen und baut Beschäftigungsverhältnisse aus. Mitunter wird der Gartenbau gefördert.

除了旅游业, 政府还促进当地企业发展, 扩大就业。 有时鼓励园艺。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20206合集

Diese Zahl sei in der Geschichte der Bundesrepublik noch nie so hoch gewesen, teilte das in München ansässige Wirtschaftsforschungsinstitut mit.

这个数字在联邦德国历史上从未如此之高, 总部位于慕尼黑的经济研究所说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201712合集

Das in Oberndorf am Neckar ansässige Unternehmen wirbt mit einem einzigartigen Sortiment, das Pistolen, Maschinenpistolen, Sturmgewehre, Präzisionsgewehre und Maschinengewehre umfasst.

这家总部位于内卡河畔奥伯恩多夫的公司以独特的产品系列做广告,包括手枪、冲锋枪、突击步枪、精密步枪和机枪。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Szenario: Während einer Umweltschutzveranstaltung in der Gemeinde stellt Gemeindeleiter Xiao Chen dem ansässigen Xiao Lin den Umweltexperten Xiao Huang vor.

情境:在社区的一次环保活动中,社区领导小陈将环境专家小黄介绍给居民小林。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop-Assistent: Sie müssen nicht in Ihrem Land ansässig sein und die Gesamtmenge der Waren zum Zeitpunkt der Abreise übersteigt 500 Yuan.

店员:不需要是你所在国家的居民, 出发时商品总额超过 500 元。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20217合集

Müller wäre der erste Deutsche an der Spitze der in Wien ansässigen Organisation, die sich um die industrielle Entwicklung in Entwicklungsländern kümmert.

Müller 将是第一位领导这个总部位于维也纳的组织的德国人,该组织负责发展中国家的工业发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ansichtszeichnung, ANSI-C-Norm, ansiedeln, Ansiedelungsfläche, ansieden, Ansiedler, Ansiedlung, ansingen, Ansinnen, Ansitz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接