Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
合国同
国家组织的合作。
Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.
安理会谨感谢合国
地
定特派团(
定团)、
国家组织及国际社会其他方面在此期间为过渡政府和临时选举委员会提供了关键的援助。
Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.
“安全理事会还强调,必须对小武器继续采取区域和国际两级的协调行动,并欢迎以下各项倡议,国家组织的《
国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧
盟/南部非
发展共同体打击南部非
贩卖军火行动纲领》和《西非国家经共体暂停进口轻武器的声明》。
Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.
国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die American Society of Civil Engineers – der Berufsverband der amerikanischen Bauingenieure – schlägt seit Jahren Alarm, stellt dem Land immer schlechtere Noten für den Zustand der Straßen, Brücken, Stromnetze und Schifffahrtswege aus.
美国土木工程师协——美国土木工程师
专业协
——多年来一直在敲响警钟,给美国
道路、桥梁、电网和航线状况打上了越来越差
分数。
George Diller hat als Experte für Öffentlichkeitsarbeit am Kennedy Space Center die Themen der Raumfahrtprojekte stets sehr amerikanisch und sachkundig aufgegriffen - denn er legte größten Wert auf engen Kontakt zu den Wissenschaftlern und Ingenieuren der NASA-Missionen.
作为肯尼迪航天中心公共关系专家,乔治·迪勒(George Diller)一直以非常美国和知识渊博
方式处理太空项目
话题 - 因为他非常重视与NASA任务
科学家和工程师
密切联系。
Frau Feldman, viele Probleme, so wurde es damals vor einem Jahr analysiert, viele Probleme in der amerikanischen Gesellschaft seien darauf zurückzuführen, dass eine weiße, männliche Wählerschaft sich abgehängt gefühlt hat, vor allem in den großen ehemaligen Industriemetropolen.
费尔德曼女士, 很多问题,一年前分析过,美国很多问题都是由于白人男性选民感到被
在后面,尤其是在前工业大都市。