Ich halte es für unter meiner Würde,das zu tun.
认为做这事是有损于的尊严的。
Würden Sie mir bitte die Speisekarte herübergeben?
你菜单递给好吗?
Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?
能否替们弄到入场劵?
Würden Sie so lieb sein,mir zu helfen!
(口)劳驾!
Würden Sie sich zu Herrn X hinüberbemühen!
到X先生那儿去!
Würden Sie mir bitte die Treppe hinunterhelfen?
扶走下楼梯好吗?
Würden Sie mir bitte das Brot herüberreichen?
面包给递过来好吗?
Würden Sie bitte Ihre Sachen vom Tisch wegnehmen!
桌子上的东西拿走!
Würde es Ihnen etwas ausmachen,wenn Sie sofort zahlten?
(口)要是马上付钱方便吗?
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
是否能让先走,不然要火车耽误了。
Würden Sie mich bitte mit Herrn Meier verbinden?
能接通迈尔先生吗?
Würden Sie bitte die Güte haben, das Fenster zu schließen?
劳驾窗关起来好吗?
Würden Sie mir bitte das Brot (das Salz) reichen?
劳驾递给面包(盐)好吗?
Würden Sie mir bitte den Koffer ins Gepäcknetz hinaufheben?
替这箱子提到行李架上去好吗?
Er wahrte seine Würde.
他维护他的尊严。
Würden Sie mir bitte meinen Koffer aus dem Gepäcknetz herunterheben?
能替从行李架上拿下的箱子吗?
Das ist unter aller Würde.
这太有失身份了。
Das ist unter meiner Würde.
这有失的尊严。
Er kehrte gerne Würde heraus.
他喜欢摆出一副尊贵的架子。
Würden Sie sich bitte hier herüberbemühen?
可否劳驾到这儿来呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Würden Sie mir das bitte mal erklären?
能具体解释一下吗?
Würden Sie die Namen einiger Einzelgewerkschaften nennen?
您能举出几个公会的名字吗?
Wir müssen unseren Kampf mit Würde und Disziplin führen.
我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明。
(Frau) Würde ich auf jeden Fall machen.
(女)当然了,我也会这么做。
Würde einen Filterkaffee schwarz nehmen, bitte. - Ja.
请给我来杯手冲。- 的。
您能更详细地解释一下吗?
Würde euch ein Video zu Süßstoffen auch mal interessieren?
大家对于甜味剂的视频感不感兴趣呢?
Würden wir etwa 2.940 Milliarden kWh mehr Strom verbrauchen.
那么我们将额外消耗约29400亿千瓦时。
Würde die Welt wieder schön sein?
令故土朝暮如初?
Würden Sie vielleicht eine Putzfrau bezahlen?
也许您会请个清洁女工?
Würde ich dazu auch noch mal ein Video interessieren?
你们想要我再做一个侦探小说的视频吗?
Wir teilen grundlegende Werte von der Würde des Individuums, von Demokratie und von Rechtsstaatlichkeit, und wir teilen Interessen.
共同拥有的基本价值观,比如个人尊严和民主法制,我们有着共同的利益。
Würden wir dann überhaupt noch arbeiten?
这样的话,我们究竟还会工作吗?
Würde er heute noch leben, dann wäre er jetzt 250 Jahre alt.
如果他还在世的话,那他今年有250岁了。
Meine staats- und parteipolitischen Ämter in Würde zu tragen und sie eines Tages auch in Würde zu verlassen.
能有尊严地去履行我的对国家和政党的政治职责,并在某一天同样有尊严地离开,我也是这么做的。
Würde der Konzern sein Versprechen halten, hätte das damals 32 Milliarden Dollar gekostet.
如果履行承诺,百事将要承担320亿美元损失。
Würden Sie vielleicht an einem Tag alle gemeinsam die ganze Wohnung putzen?
也许您也会在某一天一起打扫房子?
Würde ich dir ein Mött’s empfehlen, das ist eine Leipziger Limonade.
我推荐莫茨,一种莱比锡柠檬水。
Würden sie erschrecken, dann hatte Gregor keine Verantwortung mehr und konnte ruhig sein.
要是他们都大吃一惊,那么责任就再也不在他身上,他可以得到安静了。
Würden Sie mit mir eine Challenge machen, wer die größere Kaugummiblase machen kann?
你能和我一起挑战一下,看谁能吹出更大的泡泡糖吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释